- Project Runeberg -  Latinalais-suomalainen sanakirja /
316

(1974) Author: John Wesley Salmi, Edwin Linkomies - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Liite: Kirkollisen ja keskiajan latinan sekä uuslatinan erikoissanastoa - Abo ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LIITE

Kirkollisen ja keskiajan latinan
sekä

uuslatinan erikoissanastoa

Keskiajan latinan oikeinkirjoituksen kannalta on huomattava, että
seuraavat kirjaimet ja kirjainryhmät saattavat vaihdella:

1) i ja /. 2) u ja v (w). 3) ae (oe) ja e. 4) ph ja /. 5) i (j) ja y. 6) ci
ja ti vokaalin edellä (esim. ditio — dicio ja benediccio = benedictio).

Lisäksi saattaa h esiintyä tapauksissa, joissa sitä ei klassillisessa
latinassa käytetä, kun se taas toisissa tapauksissa voi puuttua.

Sanastossa on ° merkki asetettu niiden sanojen eteen, jotka
esiintyvät varsinaisessa sanakirjaosassa, mutta joita myöhemmin käytettiin
uudessa merkityksessä.

Abo taipumaton n. ja Aboa ae f.
Turku

Aboensis e turkulainen, Turun
°absolvo s olvi solutum 3 antaa
synninpäästö
acceptäbilis e [accepto < accipio]

hyväksyttävä, mieluinen
aduno 1 [ad -f- unus] yhdistää;
pass. yhtyä

°adventus us m. adventti
afflictio önis f. [affligo] ahdistus
altäre ris n. alttari [vrt. altaria]
amen adv. totisesti
annisus us m. [annitor] ponnistelu,
voima

°antistes stitis m. esimies, pappi,
piispa

apostata ae m. [kr.] luopio
apostolicus a um [kr.] apostolinen
archiepiscopus l m. arkkipiispa
°ätrium il n. maa-alue
ausus us m. [audeo] uhkayritys

baptismus l m. [kr.] kaste
baptizo 1 [kr.] kastaa
Bartholomaeus l m. Pärttyli, Pertti
bene-dico dixi, dictum 3, siunata

benedictio önis f. [ed.] siunaus
°bene£icium il n. papinpaikka
birretum l n. päähine, baretti
boreälis e [boreas] pohjoinen
bulla ae f. (paavin) bulla

Cajaneburgensis e Kajaanin linnan
cancellärius il m. kansleri, sihteeri
canönicus i m. [kr.] kaniikki
canticum l n. [cano] laulu, virsi,

hymni
cäpa ae f. kaapu

Cäpätus a um [ed.] kaapuun
pukeutunut

capituläris e [seur.] kapituliin
kuuluva, kapitulin; adv. capitulariter
kapitulin kokouksessa; — subst.
m. capitularis is (tuomio)kapitulin
jäsen, kaniikki
capitulum l [caput] (tuomio) kapituli
Carelii iörum m. karjalaiset
caraälis e [caro] lihallinen; adv.-iter

lihallisesti
carnälitas ätis f. [ed.] lihallisuus
catechumenus i m. [kr.] kasteoppilas
catholicus a um [kr.] yleinen,
yhteinen, katolinen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:26:35 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/lafi1974/0314.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free