- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
8

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Abwechseln ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

-; die Schande</i> (skammen,
skymfen) -.

Abwechseln, omväxla: mit den
Speisen, mit den Kleidern -
;
tillväxla sig: Gold gegen Silbergeld -.

Abweichen (sein), afvika: von der
Wahrheit; vom Weg der Tugend -
.

Abweisen, afvisa, affärda, afslå:
einen Bettler, eine Bitte, einen
Angriff -
.

Abwenden, afvända, bortvända;
sich -, vända sig bort: den Blick,
ein Unglück, Einen von seinem
Vorhaben -; mit abgewandtem Gesichte
.

Abwischen, aftorka, borttorka:
sich (dat.) den Mund, die Hände,
Thränen -
.

Abzahlen, afbetala: etwas an einer
Schuld -
; betala: er zahlt mir die
Schuld ab; er hat
mich längst
(för länge sedan) abgezahlt.

Abzehren, aftära, tära: die
Krankheit hat mich sehr abgezehrt
.

Abzeichnen, afteckna, afrita:
Einen, das Bild -.

Abziehen (tr. med haben),
afdraga, aftaga: seine Kleider, den
Hut, dem Hasen das Feil -; ich
ziehe ihm einige Mark von seiner
Rechnung ab
; (intr. med sein);
flytta, aftaga, draga bort: aus
einer Wohnung -; der Feind ist
von der Stadt abgezogen; zieht 3
von 8 ab, so bleibt 5
, tag 3 från
8, så återstår 5.

Abzug (der), afdrag: nach - aller
Unkosten
, efter afdrag för alla
omkostnader; er hat mir einen - von
3 Procent für Barzahlung

(kontant betalning) gemacht.

Abzwingen, aftvinga: Einem Geld,
das Bekenntnis -
.

Acht (die), akt, användes i
förbindelse med följande verb: haben,
nehmen, geben, lassen, fallen: er
hat, giebt auf mich -; ich nehme mich
vor ihm, vor einer Sache in -; ich
habe es ausser - gelassen
,
uraktlåtit, försummat det; aus der 
- fallen
, falla ur minnet.

Achten, akta, gifva akt på, skatta,
värdera: man achtet auf ihn, auf
das Feuer; er achtet das Geld,
des Geldes nicht
, pengar ha intet
värde för honom; er achtet mich,
meiner nicht; für eine Ehre -
,
anse som en ära.

Ahnden, straffa, hämnas: an
Einem einen Frevel -
, hämnas en
missgärning på ngn.

Ahnen, ana: mir ahnt nichts gutes;
meinem Herzen ahnte ein Unglück;
ich habe den Tod meines Vaters,
dieses Unglück geahnt
.

Ähnlich (adj.) lik, liknande: Einem 
- sein; er sieht seinem Vater sehr 
-
(liknar mycket); das sieht dir -,
det är dig likt.

Anbauen, tillbygga: einen Flügel
an das Haus -
; uppodla, upprödja:
das Feld, ein wüstes Stück Land -.

Anbefehlen, anbefalla: Einem
Vorsicht
(försiktighet) -.

Anbelangen, anbetreffen,
vidkomma, beträffa: was mich
anbelangt, anbetrifft
.

Anbeten, tillbedja: er betet mich
an
.

Anbieten, anerbieten, tillbjuda,
erbjuda: er bietet mir seine
Dienste an; er hat ihr seine Hand
angeboten
.

Anbinden, fastbinda: das Pferd
an einen Baum -; er ist kurz
angebunden
(kort om hufvudet); er
hat einen Bären angebunden
(gjort
skulder).

Anblicken, se på, betrakta: er
blickt mich freundlich an
.

Anbrechen, bryta upp, öppna:
er hat ein Fass, eine Flasche Wein
angebrochen
; bryta in, gry (intr.
med sein): der Tag ist angebrochen;
mit - des Tages
, i dagbräckningen.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0014.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free