- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
60

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Entstehung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Entstehung, (die) uppkomst,
början: man forschte nach der - der
Feuersbrunst
.

Entstellen, vanställa: diese Tracht
enstellt dich
.

Entströmen, framströmma ur:
die Quelle entströmt dem Berge.

Enttäuschen, taga ur en
villfarelse, upplysa om misstag:
Einen -.

Entthronen, afsätta: den König -.

Entvölkern, ödelägga, utblotta
på folk: der Krieg und die Pest
haben das Land entvölkert
.

Entwachsen, växa upp, uppspira
ur, växa ur l. ifrån; Zweige
- dem Baume; er ist seinen
Kleidern, der Rute
(riset) -.

Entwaffnen, afväpna: Einen durch
seine Sanftmuth -
.

Entwehren, sich -, värja sig för
l. emot: ich entwehrte mich seiner
Zudringlichkeit
(efterhängsenhet).

Entweichen, vika, l. slippa undan,
undkomma: er ist mir nicht
entwichen
.

Entweihen, vanhelga, oskära,
profanera: den Altar, die Kirche -.

Entwenden, hemligen borttaga,
undansnilla: Einem das Geld -.

Entwerfen, göra utkast till,
uppgöra, skissera: er hat mir den
Plan zum Hause entworfen
.

Entwickeln, utveckla, utreda,
visa, förklara: Einem die Gründe -;
er entwickelte in seinem Amte eine
grosse Tätigkeit
.

Entwinden, rycka l. slita ifrån,
vrida ur händerna: Einem den
Stock -; ich habe mich nur mit Mühe
seiner Umarmung
(omfamning)
entwunden.

Entwirren, utreda: seine
Verhältnisse sind sehr verwickelt, man
kann sie kaum -; das in
Unordnung geratene Garn war schwer
zu -
.

Entwöhnen, afvänja, vänja af:
ein Kind -; ich habe mich des
Trunkes
l. vom Trunke entwöhnt
(vanl. ich habe mir den Trunk
abgewöhnt
).

Entwürdigen, nedsätta, förringa,
förnedra: solche Handlung entwürdigt
dich
.

Entwurf (der), utkast, plan, skiss:
den - zu einer Reise machen.

Entwurzeln, upprycka med roten,
utrota: der Orkan hat eine Menge
Bäume entwurzelt
.

Entziehen, undandraga, fråntaga,
undanhålla: er hat mir seinen
Beistand entzogen
.

Entziffern, dechiffrera, utreda,
tolka: ich konnte den Brief nicht -,
weil er so undeutlich geschrieben
war
.

Entzücken, hänrycka, hänföra,
förtjusa: sein Gesang hat mich ganz
entzückt; ich war über seine Kunst
entzückt
.

Entzünden, antända, upptända;
sich -, fatta eld, råka i brand:
der Blitz hat das Haus entzündet;
das Pulver hat sich entzündet; seine
Augen sehen ganz entzündet

(inflammerade) aus.

Entzweien, söndra, göra oense;
sich -, blifva osams l. ovänner:
ich habe mich mit ihm entzweit.

Erachten, anse, hålla för, ämna:
ich erachte seinen Plan nicht für
gut; meines
Erachtens, enligt
mitt förmenande, i mitt tycke,
efter min åsigt.

Erarbeiten, arbeta sig till: du
hast dir dein Vermögen erarbeitet
.

Erbarmen, väcka medlidande hos,
röra; sich -, förbarma sig öfver:
es erbarmt mich seines Unglücks,
l. sein Unglück erbarmt mich;
ich muss mich seiner
l. über ihn -.

Erbauen, uppbygga, uppföra:
<i>ein Haus -; die Predigt hat mich

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0066.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free