- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
78

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Fostra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

340 Fostra Fraafadla
Fostra, s., Fostermoder, Plejemoder.
Isl. fostra.
Fostra, v., opfostre, opdrage. Isl. og
Sy. fostra.
Fostre, s., Fosterfader, Plejefader,
Fostersøn. Isl. fostri.
Fot. s., Fod, Been (plur. føtter).
M. fotr, fet. Sy. fot. Aa fallande fot,
som er nær ved sin Undergsng, og
(om Barselkoner) som snart venter
sig. Isl. å fallandi fceti. See Fott.
Fota, v., at fæste Fod. Isl. fota. Fota
sceg, at komme tid1 at staae, fæste Fød^
d’er paa. Isl. fota sig. Sy. fota, grunde.
Fota-bå. Fote-bå, s., Fodbad.
Fota-bor, s., Maade at bevæge Fød
derne paa, Føddernes Bevægelse i
Gangen. Isl. fota-burdr.
Fota-brej, adj., bredfodet. Isl. fot
breidr.
Fotafall, s., Fodfald. Sy. folfa.ll.
Fotafjol, Fotfjøl, s., Fodbræt, et Bræt,
som er naglet over Fødderne i en
Seng. I dette er undertiden Skuffer,
som dia baldie® Sengja-skuffe. Isl. fota
fiol, Fodlbræt, Fodtrin. [1824].
Fota-fæste, s., Fodfæste. Isl. fota
festi.
Fota-jarn, s., Fodjern, Fodlænke.
Isl. fota-jdrn.
Fota-låg, s., den Ende af Sengen,
hvor man har Fødder. Isl. fota-lag.
Fotalaug (-lov), g., Fodbad. Isl. fota
laug. Sy. fotvatten.
Fota-pall, s., Fodskammel. Sy. fota
pall. See Fotaskor.
Fota-rist, s., Vristen paa Fotien. Sy.
fotabrist.
Fotask, s.. en Smør-Æske eller Bøtte
med Fod under, brugelig til at sætte
Smør frem i paa Bordiet fior Gjester,
fell. askr, Æstae, Bøtte, og fotr, Fbd.
Fotaskor, s., Skammel. Isl. fotskor.
See Fotapall.
Fota-iypænde, s., Brættet ved’ Fød
derne i en Seng; overhoved Alt, hvad
man spænder Fødderne imod. Isl.
fota-lag [1824]. Sy. fotspjern.
Fota-stok, s., Fodstok, Fodlær.ke.
Isl. fota-stockr.
Fotasvette, s., Fodsved. Sy. fotsvett.
Fotavejk, adj., syg eller svag i Fød
derne. Isl. fota-veikr.
Fotfast. adj., som staaer fast paa
Benene. Isl. fotfastr.
Fotgangar, s., Fodgjænger. Isl. fot
gangandi. Sy. fotqångare.
Fotkald. adj., kold paa Fødderne.
Isl. fotkalldr.
Fotlaag, adj., som har korte Been.
Isl. fotldgr.
Fot-lam, adj., halt, lam. Isl. fotlama.
Fotlæg, s., Skinnebeen, Benet fra
Knæerne til Fødderne. Isl. fotleggr.
Fot-mo, adj., mat i Fødderne. Isl.
fotr, Fodi; moar, træt.
Fotquass, adj., rask til Fods. Isl.
fothvatr.
Fotquien, adj., magelig til Fods, som
ugjerne vil gaae. Isl. fotr, Fad; qui
dinn, bange for. See Quia.
Fotspor, -spaar, s., Fodspor. Isl. fot
spor. Sy. fotspår.
Fotsteeg, Fotasteeg, s., Fodtrin. Sy.
fotsteg.
Fotstutt, adj., som har korte Been.
Isl. fotstuttr.
Fotstærk, adj., som har stærke Fød
der. Isl. fotsterkr.
Fott [soleis B og 284. I A er reita
til: Fot], Si., Podspior, Spor. Bikkja
hæve fot, Hunden er paa Spor.
Fottak, s., Trin, Skridt Isl. fottak.
Fotum, adj., hurtig, rask til Fods.
Foug, adj., føer, stor og stærk.
Fousk, see Fausk.
Fout, Faut, s., Feil, Misgreb, Kneb.
Fr. faut, faute.
Fout, s., Foged. [Isl. foveti vt.
1824]. Gl. Norsk fout, see Christian
dien lstes Brev aif 1455 (i Schonings
Beskrivelse over Ts Domkirke, Ann.
pag. 80, 81), hvor der nævnes swore
Fouter oc Vmbodzmend«, >Fouther
oc Bmbetzmiend.« [1824].
Fouterie, Futerike, s., Fogderie.
Fouterie, s., Bedragerie. See Fout,
Faut.
Fovre, s., Omløber, Dagdriver.
Fox, Fux, s., Svig. Isl. fox.
Foxa. Foxe, s., et slet paaklædt
Fruentimmer.
Foxa, v., besvige, bedrage.
Fraa, s., Skum, Fraad. Isl. froda,
fraud. Sy. fradga, fragga. See Frau.
Fraa, fraan, præp., fra, af. Isl. frå.
Sy. frå.
Fraaa, v., fraade, skumme. Sy. frad
ga», fraggas.
Fraabægja, v., afvende, skaffe af
Vejen, drive bort. Isl. frdbægia.
Fraafadl, Fraaiall, s., Affald, Fra
fald, dødelig Afgang. Isl. frafall.
Fraafadla, v., at falde fra. døe. Isl.
fråfalla. Sy. frånfalla. [Sdin. : Te
fraufadla, sd falde fra, døe].

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0342.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free