- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
195

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - Ljodmæle ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ljodmæle — Lira 457
Ljodmæle, s., hemmeligt Sagn, Ond
som hviskes hemmelig til en Anden.
Isl. liodmæli.
Ljora, s., et med Blærer eller med
Sjaa overtrukket Vindue eller Hul paa
Tagøt i em Røgstue til at bringe Røg
ud af og Lysining ind i Stuen. Isl.
Mori. Jydsk lyre. Eng. lower. Se.
lyre, lyire, den Deel af Huden, som
er uden Farve.
Ljos, Jos, s., Lys, Klarhed. Isl. lios.
Sy. ljus.
Ljos, adj., lys, klar, tydelig. Isl.
lios. Sy. Ijus.
Ljosa, v., lyse, skinne. Isl. lysa.
Angl.-Sax. lixan. [1824].
Ljosabaan (-bån), 6., et nyefødt Barn.
Isl. Hosa, Gjtordeirrrodier.
Ljosabitte, -bætta, s., Lysestump. Sy.
Ijusbit.
Ljosablaa, adj., lyseblaae. Isl. lios
blår. Sy. ljusblå.
Ljosabron, adj., lysebrun. Sy. Ijus
brun.
Ljosaiorm, s., Lyseform. Sy. Ijus
form.
Ljosagrøn, adj., lysegrøn. Isl. lios
grcenn. Sy. ljusgron.
Ljosagul, adj., lyseguul. Isl. lios
gulr. Sy. ljosgul [soleis].
Ljosahandlar, s., Lysehandler. Sy.
ljushandlare.
Ljosakju, s., Tyv i Lyiset. Sy. Ijus
tjuf.
Ljosaknikt, e., Lyseprofet. [Sy.] Ijus
knekt.
Ljosakruna, &., Lysekrone. Isl. liosa
krona. Sy. ljuskrona.
Ljosa-mo (-mor), s., Gjordemoder.
Isl. liosmodir.
Ljosapipa, s., Lysepibe. Sy. ljuspipa.
Ljosaplaata, s., Lyseplade. Sy. Ijus
plåt. Søe Ljosaskar.
Ljosa-råk, s., Lysevæge, Taande i
Lys. Isl. ljos, Lys, rak, Væge.
Ljosarou, adj., lyserød. Isl. lios
moraudr, liosraudr. Sy. ljusrdd.
Ljosasax, s., Lysesax. Sy. ljussax.
Ljosa-skar, s., Taande af Lys. Sy.
ljusskarn. See Ljosaråk.
Ljosaskjærm, s., Lyseskjærm. Sy.
ljusskarm.
Ljosa-stakje, s., Lysesitiage. Isl. liosa
stiaki. Sy. ljusstake.
Ljosa-stomp, s>., Lyse-stump. Sy.
Ijusstump.
Ljosa-støpar, s., Lysestøber. Sy. Ijus
stopare.
Ljosastøperie, s., Lysestøberie. Svk
ljusstdperi.
Ljosastøpning, s., Lysestøbning. Sy.
ljusstopning.
Ljosasvart, adj., mørkegraae.
Ljosa-taang, s., Lysésax. Isl. liosa
sox.
Ljosa-talg, s., Lysetalg. Sy. ljustalg.
Ljosatoll, s., Sognefolks Bidrag til
Lys i Kdrkerne. Isl. liostollr.
Ljosblaa, adj., see ljosablaa.
Ljosbær, adj., siges Veiret at, være,
naar det er saa stelle, at mairu ude i frie
Luft kan bære et tændt Lys. Isl. lios
bært vidr [soleis]. [1824].
Ljose, s., Tran. See Lyse.
Ljoshaara, ljoshært, adj., lyshaaret,
hvidhaaret. IstL lioshærdr. Sy. Ijus
hårig.
Ljosleg, adv., klariligein, tydeligen.
Isl. lioslega. Sy. Ijusligen.
Ljoslét, adj., lys af Farve, lysladem,
hviidagtig. Isl. liosleitr, lioslitadr.
Ljosmor, see Ljosamo.
Ljosna, v., det lyser, daiges. Isl. lysa.
Sy. Ijusna. Da ljosna gilt, man seer
nu Bærmen af Tønden i 011’ballen.
See lysna.
Ljosna, s., Skin, Glimt, Lysining. Sy.
ljusna, ljusnad. See Lysna.
Ljos-older, s. det hwde eller lyse
Elletræe. See Quit-or.
Ljostalg, see Ljosatalg.
Ljoster, Lyster, s., Lyster, en Stang
med ccm eller flere Jernhager paa En
dien til at stikke Fisk med. Isl. liostr,
Jægerstang. Lap. Uwster. Svensk
ljuster. Se. leister, lister.
Ljostr, s., idem.
Ljosstra, v., ast lystre, fange Fisk
ved Hjelp af en Ljoster. Sy. ljuslra.
Isl. Hosta, slaiaie, støde.
Ljostra-ve, s., Lysterveed, Veed som
bruges til a>t tænde Baal naar lystres.
Sy. ljusterved.
Ljostring, s., Fiskerie med Lyster.
Sy. ljustring.
Ljot, ljøt, jot, adj., styg, hæslig,
skjændig. M. liotr.
Ljota, see lyta.
Ljoting, Ljøting, s., et hæsligt Men
neske. M. liotr, hæslig.
Ljotleg, adv., hæsligen’, stygt. Isl.
liotlega.
Ljotlejk, s., Hæslighed, Styghed>. Isl.
Hotleiki.
Lira, Lire, s., em sont Strandmaagø
(larus niger). Se. layer, lyer, lyre.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0459.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free