- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
11

(1956) [MARC] Author: Carl Auerbach, Gabriel Rosenberger - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Amendement ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Amendement, BI-J, n. förbättrings-,
till-låggsförslag.

Amme, 7:5, /. amma. -nm&rchen, n.
am-saga.

Ammer, 7:5, /. gulsparv; morell.

Amnestie, 7:5, /. amnesti, -ren, 2:1, (r.
bevilja amnesti [åt].

Amortis||atlon, 7:1, /. amortering, -ieren,
3:1, tf. amortera.

Ampel, 7:5, /. hänglampa, ampel.

Ampfer, 5:17, m. (bot.) syra. surbill.

Amphibie, 7:5, /. amfibie.

amputieren, 2:1, tr. amputera.

Amsel, 7:5, /. trast.

Amt, 5:1, n. ämbete, tjänst, kall;
ärobets-lokal; amt, station: von ~s wegen å
ämbetets vägnar, -ieren, 2:1, itr. [h.]
tjänstgöra, sköta ett ämbete ffi. -lieh,
a. ämbets , officiell, -mann, m. titel för
arrendator av kronogods.

Amtsantritt, 5:14. m. ämbetstillträde.
-bericht, m. äinbetsberättelse, -bezirk.
m. ämbetsdistrikt. -brief, m.
tjänstebrev, -bräder, m. ämbetsbroder, kollega,
-geheimnis, n. ämbetshemlighet.
-ge-rieht, n. häradsrätt, -richter, m.
häradshövding, -handlang, /.
tjänsteförrättning, -miene, /. ämbetsmin. -Siegel,
n. ämbetssigill. -tracht, /. ämbetsdräkt.
•wohnnng, /. boställe, ämbetslokal.

amüs||ant, a. underhållande, rolig, -ement,
8:2, n. tidsfördriv, förströelse, nöje.
-ieren, 2:1, roa; sich ** förströ, roa sig.

an, prp. [dat o. ac&.] [bred]vid, av, mot,
[fal]till, på. inemot; es ist nicht ~ dem
så är det ei; adv. uppför, emot; von
heute /•* från och med i dag; oben **

Ana||choret, 7:3, m. anakoret. -log, a.
liknande, överensstämmande, -logie. 7:1.
/. analogi, -lyse, 7:5, /. analys,
-ly-sieren, a: x, tr. analysera.

anankera, 2:1, tr. (sjö.) förankra.

Anarchie, 7:5, /. anarki, laglöshet.

Anathem, 5:14, n. bannlysning,
fördömelse.

Anatom||ie. 7:5, /. anatomi, -ieren, 2:1,
tr. dissekera.

anbacken, 2:1, itr. [h. o. s.} fästa sig
vid, klibba ihop.

anbahnen, 2:1, tr. bana väg för, inleda,
förbereda.

Anbau, 5:14, pl. ofta -ten, m. odling;
[till]byggnad, -en, 2:1, tr. odla;
tillbygga; sich ~> slå sig ned, bosätta sig.
-er, 5:17, m. nybyggare, kolonist.

anbefehlen, 1:7, tr. [an]befalla;
rekommendera.

Anbeginn, 5:14, (utan *>/.) m. början.

anbehalten, 1:18, tr. behålla på sig.

anbei, adv, härhos, -med.

anbeißen, 1:16, tr. bita uti; itr. [h.}
bita (nappa) på kroken; sich <~ bita sig
fast.

anbelangen, 2:1. tr. angå, beträffa,
vidkomma.

anbelfern, a:z, tr. gläfsa (fig. av. träta)

anbellen, 2:1, tr. skälla på.
anbequemen, 2:1. tr. lämpa efter, föra

2—566x71. Tysk-svensk ordbok.

L —______________________anderweitig

passande; sich ~ (dat.) bekväma sig

till, lämpa sig efter,
anberaum||en, 2:1, tr. berama, bestämma,

utsätta, -ang, 7:1, /. fastställande &.
anbet||en, 2:2, tr. o. itr. [h.} tillbedja,

dyrka, -er, 5:17, m. tillbedjare,
beundrare.
Anbetracht, in ~ (gen.) med hänsyn

till.

anbetreffen, 1:7, = anbelangen.
anbetteln, 2:1, tr. tigga hos, av, ansätta

med tiggeri.
Anbetung, 7:1./.dyrkan, tillbedjan, -swar-

dig, a. tillbedjans-, dyrkansvärd,
anbieten, 1:9, tr. erbjuda [sich sig]; itr.

[h.} göra första budet (på en auktion t.
anbinden, 1:4, tr. [fast]binda; itr. [h.]

inlåta sig i; börja gräl [med ngn].
Anbiß. 5:9» "*• frukost; lockmat; napp.
anblasen, 1:18, tr. blåsa på; blåsa upp.
Anblick, 5:14, m. anblick, åsyn. -en, 2:1.

tr. betrakta, se på.
anblinze[l]n, 2:1, tr. blinka åt.
anblöken. 2:1, tr. rama, böla emot.
anbohren, 2:1, tr. börja borra; borra hål

i, borra upp; sticka upp (fat),
anbrassen, 2:3, tr. brassa an (mot vinden).
anbrausen, 2:3, itr. [s.] komma brusande,
anbrechen, 1:7, tr. (börja) avbryta; öppna;

itr. [s.] bryta fram, in, börja synas,
anbrennen, 3:1, tr. an-, upptända; itr.

[s.] vidbränuas, taga, fatta eld, tända

sig.
anbringen, 3:1, tr. anbringa, placera;

skvallra, angiva, -en, 5:28. (utan //.) n.

anbringande; angivande, &. -er, 5:17,

m. angivare, skvallerbytta.
Anbrach, 5:7, m. början; inbrott; början

till röta, förskämning.
anbrüchig, a. skämd, ankommen, -keit,

7:1, /. början till förskämning.
anbrüllen, 2:1, tr. ryta, vråla emot.
anbrummen, 2:1. tr. brumma emot.
Andacht, 7:1. /. andakt.
Andächt||elei, 7:1,7. hycklad andakt, from-

leri, skenhelighet, -ig, a. andäktig,
and&mmen, 2:1, tr. [för- upp]däinma.
andampfen, 2:1, itr. [s.] angedampft

kommen komma med fart (liksom driven

av ånga),
andauern, au, itr. [h.] hålla på, vara,

pflgå.

Andenken, 5:18, n. minne, hågkomst,
åminnelse,
änder, a. annan, -artig, a. av annan an.

-mal, adv. en annan gång.
ändern, 2:1, tr. [för]ändra; sich ~ ändra

sig.

andern||falls, adv. i annat fall, eljest,
annars, -teils, adv. å andra sidan,
änders, adv. kon j. annorlunda, på annat

sätt: annars; -wenn ~ så framt för övrigt,
anderseits, adv. å andra sidan.
anders||wo, adv. annanstädes -woher,

adv. annorstädes ifrån, -wohin, adv.

till annan ort.

anderthalb, a, (obff J l.) halvannan.
Änderang, 7:1, /. [för]ändring,
ander]|wärts, adv. på annan ort. -weit.

-weitig, adv. på annat håll.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:31:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rosenbgr/0015.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free