- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
235

(1956) [MARC] Author: Carl Auerbach, Gabriel Rosenberger - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stimmberechtigt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stimmberechtigt

- 235 -

stößig

ztimmj|berechtigt, a. röstberättigad, -e.
7:5, /• stämma, röst. -brach, tn.
målbrott, -eu. a:x, itr. [A.J rosta, votera;
sam-, överensstämma; tr. stämma; f ut,
schlecht gestimmt fein vara vid gott,
dåligt lynne, -eneinheit, 7:1, (utan/>/.)
/. enhällighet (vid omröstning),
-en-gleichheit, 7:1. (utan pl.) /. lika
röstetal, -enmehrheit, 7:1, /. majoritet,
pluralitet. -enminderneit, 7:1, /.
minoritet, -enteilung, 7:1, /.
röstsplittring, -er, 5:17, w. (piano)stänimare;
Stämnyckel, -fähig, a. röstberättigad.
-gäbet /. stämgaffel, -haft, a.
tonande, -holz, n. Ijudpinne. -ig, a.
(i smns.) ein** enstämmig.

Stimmittel (avdel. Stimm-mittel), n.
röstresurs, -omfång.

Stimm||recht, (utan //.) «. rösträtt.

-ritze, /- röstsµringra. -ung, 7:1, /.
[sinnes]stämning. -Zettel, m. röstsedel.

stimulieren, 2:1, tr. stimulera, uppegga,
reta.

stink||en, 1:4, itr. [h.} stinka, lukta illa.
-ig, a. stinkande. -tier. n. (zool.)
stinkdjur, skunk.

Stint, 5:14, m. (zool.) nors.

Stipendium, 6:6, n. stipendium.

stippen. a:i, tr. doppa.

ßtipp||besuch, m., -visite, /. fransysk
visit.

itipulieren, 2:1, tr. stipulera, betinga,
bestämma (gm kontrakt).

Stirn|Ie], 7:1, [7:5!, /, panna; framsida;
die ~> bieten bjuda ngn spetsen, hålla
stånd mot. -band, n., -binde, /.
pannband, -bindel, -smycke, -ig, (i smns.)
breite bred över pannan, -locke, /.
pannhår, lugg, tupé.

Btober, 5:17, m. stövare, -n. 2:1. tr. o.
itr. [h.} leta, snoka; (jakt.) uppspåra,
jaga upp; yra; es stö’bert det yr.
-Wetter, n. yrväder.

Stoch||er, 5:17, m. tandpetare;
maskin-eldare, -era, 2:1, tr. o. itr. [h.} laga
om (elden); peta (tänderna).

Stock, 5:7, (dim. Stöckchen}, m. käpp,
Stake, pinne; (bot.) stam; grundfond,
kapital; stock; bergmassa; (bi|kupa; (i
spel) talong; mit ~ und Stiel med
rubb och stubb; (efter räkneord pl. =

, sing.) våning; im ersten ~* en trappa
"*" upp. -degen, m. käppvärja,
-deut-sche(r), m. ärketysk, typ av en tysk.
-dürr, a. pintorr. -en, a:i, itr. [A.
o. s.} stocka sig, avstanna, komma
av sig; mögla; tr. skafta; störa
(växter), -fleckten], m. mögelfläck, -haus,
n. fängelse, häkte, heiser, a. alldeles
hes. -ig, a. möglig, mögelfläckig.

Stöck|&g. a. (i smns.) ein drei~es Haus
ett trevåningshus, -isch, a. envis,
halsstarrig, stursk.

Stockyobber, m. börsvinglare. -meister,
m. stockmästare, fångvaktare, -narr,
m. ärkenarr, -reis, n. rotskott,
-schnupfen, m. nästäppa, -taub, a. stendöv.
-ung, 7:1, /. stockning &. -werk, n.
våning, -zahn, m. oxeltand.

Stoff. 5:14, m. stoff, ämne, materia; tyg.

16—56617^- Tysk-svensk ordbok.

Stoff||el, 5:17. m. tölp. -fe]lig, a. tölpig.

stoff||en, a. av tyg. -lien, a. materiell,
kroppslig; adv. till ämnet. -Wechsel,
m. ämnesomsättning.

stöhnen. 2:1, itr. [A.] stöna.

stoisch, a. stoisk, likgiltig, känslolös.

Stolgebühren, avgifter till prästerskapet
för i ämbetsdräkt utförda förrättningar
(vigsel, dop o. s. v.).

Stolle, 7:5, /. avlång vetekaka (Julbröd).
-n, 5:18, m. (bergv.) Stoll (i gruvor);
hake (på hästskor); (möbel)fot; => Stolle.

Stolp||erer, 5:17, m. en snävande,
stapplande, -[e]rig. a. knagglig, ojämn.
-era, 2:1, itr. [h. o. s.} stappla, snäva,
snubbla.

Stolz,, a. stolt [auf eil. über etw. (ack.)
över ngt]. «—, 5:14, (utan //.) m.
stolthet, -ieren, 2.1, itr. [h. o. s.}
stoltsera, yvas.

Stopf||en, 3:1, tr. o. itr. [h.} stoppa,
proppa, packa; jm. das Maul ~ tappa
till munnen på ngn; sich —< stocka sig:
tränga ihop sig; Gänse ~ göda gäss.
-garn, «. stoppgarn, -mittel, n. (läk.)
stoppande, sammandragande medel.
-nadel. /. stoppnål, -naht, /.
stoppsöm, -nudel, /. degboll (till gödning).

Stoppel, 7:5,7. skägg-, (åker)stubb. -bart,
m. (några dagar gammalt) kort, styvt
skägg, -butter, /. höstsmör, -feld,
». stubbåker, -n, 2:1, tr. o. itr. [h.]
hopplocka, göra efterskörd av, [-[mödosamt]-] {+[mödo-
samt]+} samla, kompilera.

stoppen, a: i, tr. o. itr. [h.} stoppa,
stanna.

Stoppine, 7:5, /. stubintråd.

Stoppler, 5:17, m. axplockare; kompilator.

Stöpsel, 5:17, m. propp, kork. -n, 3:1,
tr. tillproppa, korka.

Storch, 5:7, (dim. Störchlein) m. stork.

stör||en, 2:1, tr. o. itr. [A.] störa, oroa,
rubba, bringa oreda i. -enfried, m.
fridstörare, -er, 5:17, m. en se m stör.

Storr, 7:3, m. stubbe, stump.

störr|Jig, -isch. a., istadig, halsstarrig,
envis.

Störung, 7:1, 7. störande, rubbning.

Stoß. 5:8, (dim. Stößchen} m. stöt, knäck;
hög, trave; skarv; *•« mit dem Fuße
spark, -degen, m. stickvärja, florett.

Stößel, 5:17, m. mortelstot, stamp.

stoßen, 1:18, tr. stöta, skuffa, knuffa,
köra, ränna, stånga; itr. [A. o. *.] stöta,
gränsa (intill ngt); stångas; (om bössa)
stöta tillbaka; (om åkdon) stöta, skaka;
jn. aus dem Hause —• bortdriva, -köra
ngn; jn. über den Haufen ~ slå,
stöta, kasta omkull ngn; klein<~ stöta
(med mortelstöt); an et-w. (ack.)
~-stöta, gränsa till ngt; sich an et-w. (ack.)
~ stöta sig mot ngt; stöta sig på, taga
anstöt av, förargas över ngt; auf j n.
<~ händelsevis råka, möta ngn; zum
Heere ~ förena sig med hären; vom
Throne f* avsätta, detronisera.

Stöß||er, 5:17, m. en som stöter;
rov-fågeL

Stoßgebet, n. Ivrig bön, bönesuck.

stößig, a. som (brukar) stångas; (fig.) årg.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:31:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rosenbgr/0239.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free