Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - пощупать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
пощупать
525
править
«ощуп|ать сов. ~ает (кого́-л., что-л.)
kompima, kobama, käega katsuma,
puudutama
поэз|ия ~ии f. luule, poeesia,
luulekunst
поэм|а ~ы f. poeem; п. о море poeem
merest
по-эстонски eesti keeli; eestipäraselt,
eesti viisi v. kombel
поэт ~а m. luuletaja, poeet
поэтёсс|а ~ы f. naisluuletaja,
poetess
поэтйческ|ий ~ая, ~ое, поэтйчн|ый
~ая, ~ое luuleline; poeetiline
поэтому sellepärast, seepärast,
seetõttu
появиться сов. появлюсь, появится
(кто-л., что-л. куда́-л. во что-л.)
1. ilmuma, nähtavale tulema; 2.
pilti, tekkima, esile kerkima
появленіе ~ия п. 1. ilmumine, näh-
tavaletulek; 2. pilti, tekkimine
появляться несов. ~яется; vt.
появиться
по-якутски jakuudi keeli, jakuudi
kombel v. viisi
пояс ~а m., mitm. noncä, 1. vöö;
vöö-koht; talje; за ~ом vöö vahel;
cna-cäтeлы^ый n. päästevöö; заткнуть
кого́-л. за п. pilti, kedagi üle
trumpama; 2. vöönd, tsoon; vööde;
тропический п. troopiline vöönd; n.
дальности kaugusvöönd; горный п.
mäeahelik
пояснение ~ия п. seletus, selgitus;
ütlus; ~ия к чертежам seletused
jooniste juurde
пояснительный ~ая, ~ое seletav,
selgitav,
selgitus-поясн|ить сов. ~йт; vt. пояснять
пояснйц|а ~ы /., anat. nimme,
ristluu, lanne
поясн|ой ~ая, ~õe vöö-; vööndi-,
vöötme-;
tsooni-поясн|ять несов. ~яет (кому́-л., что-
л.) selgitama, seletama
пп. lüh. (пункты) punktid
пр. lüh. 1. (прочее): и пр. j. m., ja
muud; 2. (проспект) prospekt, lai
tänav; Невский пр. Nevski prospekt
(Leningradis)
прабабк|а ~и /., прабабушк’а ~и f.
vaarema, vanavanaema
прав. lüh. (правый) geogr. parem-,
paremapoolne (kaartidel)
прав права; vt. право ja правый II
правд|а ~ы f. I. tõde, tõsi; не п. ли?
eks ole tõsi?; 2. kõnek. õigus;
стоять за ~y õiguse eest seisma;
3. tõelisus, tõepärasus, õigsus; 4.
kõnek. tõsi (küll); tõepoolest; п., он
немного вспыльчив tõsi küll, ta on
veidi äkiline; я, п., не знал этого
ma tõepoolest ei teadnud sec`a
правда-матка правды-матки kõnek.
sulatõsi, tõde
правдйвост|ь ~и f. 1. õigus,
tõepärasus; 2. õiglus, tõearmastus
правдйв|ый ~ая, ~ое 1. õige,
tõeline, tõepärane; 2. õiglane,
tõearmas-taja
правдоподобие ~ия п. tõenäo(li)sus,
tõepärasus
правдоподобный ~ая, ~ое
tõenäoline, tõepärane, usutav
праведн|ый ~ая, ~ое van. õiglane;
õnnis, vaga
правил|о ~а п., sag. mitm. правила,
reegel, juhis; eeskiri; põhimõte;
~а правописания õigekirjutuse
reeglid; ~а уличного движения
tänavaliiklemise juhised; ~а
плавания laev. laevasõidu eeskirjad; n.
пользования kasutamisjuhis; как
пpäБилo tavaliselt, reeglipäraselt,
reeglina; ~а поведения
käitumisreeglid
правйл|о ~а n. 1. loodlaud; 2.
(saapa) liist; 3. van. rool, tüür
правильно määrs. õigesti;
reeglipäraselt
правильности ~и /. õigsu’s,
reeglipärasus
правильный ~ая, ~ое õige;
korrapärane, reeglipärane; ~ое
произношение õige hääldamine; п. ответ
õige vastus; п. глагол reeglipärane
tegusõna; п. многоугольник
korrapärane hulknurk; п. треугольник
mat. korrapärane kolmnurk;
критика газеты признана ~oi’
ajalehe-kriitika tunnistati õigeks
правйтел|ь ~я m., правйтельниц|а
~ы f. (riigi)valitseja; junataja
правительственн ый ~ая, ~ое
valitsuse-; ~ая награда valitsuse
autasu; п. крйзис kap. m.
valitsuskriis
правйтельств|о ~а п. valitsus;
Советское п. Nõukogude valitsus
править несов. правлю, npäBHT 1.
(кем-л., чем-л.) valitsema;
juhatama; juhtima; п. страной maad
valitsema; п. машиной masinat juhtima;
п. бал balli v. pidu pidama; 2.
(что-л.) (eksimusi, vigu)
parandama, korrigeerima; 3. teritama;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>