- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
170

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Д - доспѣвать ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


доспѣва́ть, intr. доспѣ́ть, mogna fullständigt,
komma till mognad.

доспѣ́лость, f. fullmogenhet.

доспѣ́лый, mognad, mogen.

доспѣ́ть, full. af доспѣва́ть.

до́спѣхъ, rustning.

доспѣ́шный человѣ́къ, flink, händig karl,
mästare i alla stycken.

досро́чный, förtidig; som inträffar före
terminens slut.

достава́ть, tr. (-таю́тъ) доста́ть, skaffa,
förskaffa sig ‖ nå, komma åt, få ‖ imp. räcka
till, hinna till, räckas till (finl.); не ~, icke
hinna, icke räcka till; -ться, imp. få sig
bannor, ris; онъ такъ высо́къ, что -таётъ
до потолка́, han är så lång, att han räcker
till taket; э́то ружьё -таётъ далёко, denna
bössa bär långt; -таётъ ли у васъ
терпѣ́нія, har ni väl tillräckligt tålamod? у него́
не -таётъ терпѣ́нія, han saknar tålamod;
э́того то́лько и не -тава́ло, detta felades
bara! ему́ ча́сто -таётся, han får sig ofta
bannor etc.

доста́вить (conj. = ста́вить) full. af
доставля́ть; онъ -вилъ мнѣ мѣ́сто, han har
skaffat mig en tjenst; я -влю вамъ сре́дства,
jag skall förse er med medel; ~ письмо́,
tillställa ett bref.

доста́вка (g. pl. -вокъ) afleverering ‖
anskaffandet.

доставле́ніе = доста́вка.

доста́вленный, p. p. p. af доста́вить.

доставля́ть, tr. доста́вить, förskaffa, anskaffa,
förse med; leverera, tillställa; э́то -вля́етъ
мнѣ большо́е удово́льствіе, detta bereder
mig ett stort nöje.

доста́ивать, intr. достоя́ть, stanna kvar ända
till ‖ stå till en viss tid.

до́сталь, f. återstod, rest.

достально́й, återstående, resterande, öfrig.

доста́токъ (-тка etc.) доста́точекъ, behållning,
öfverskott ‖ tillgång, förmögenhet.

доста́точекъ (-чка etc.) dim. af доста́токъ.

доста́точествовать, intr. (-ствуютъ) befinna
sig i välstånd ‖ imp. vara tillräcklig, räcka
till, finnas i öfverflöd.

доста́точно, adv. tillräckligt; э́того для меня́
~, detta är tillräckligt för mig.

доста́точность, f. tillräcklig mängd;
tillräckligt för ngns. behof; tillräcklig inkomst.

доста́точный, förmögen, välmående ‖
tillräcklig; э́та су́мма -на для упла́ты мои́хъ
долго́въ, denna summa räcker till för
betalningen af mina skulder.

доста́ть (conj. = стать) full. af достава́ть;
-ста́ньте мнѣ биле́тъ въ те́атръ, skaffa
mig en biljett till teatern; онъ -сталъ
ты́сячу рубле́й, han har fått tusen rubel;
непрія́тельскія ору́дія не мо́гутъ ~ сюда́;
fiendens kanoner kunna icke nå hit; -ста́нетъ
ли вамъ э́тихъ де́негъ, bli dessa pengar
tillräckliga för er? ему́ -ста́лось
наслѣ́дство, ett arf har tillfallit honom; -ста́нется
ему́, han skall få sig! ему́ за э́то -ста́лось,
han har nog fått plikta för det.

достёганный, p. p. p. af достега́ть.

достега́ть, full. af достёгивать.

достёгивать, tr. достега́ть, достегну́ть, sticka,
stoppa till slut; knäppa alldeles till, fast
(rocken).

достегну́ть, full. af достёгивать.

достига́ть, tr. дости́чь, дости́гнуть, uppnå,
upphinna, ernå ‖ förvärfva; соба́ка -га́етъ
за́йца, hunden upphinner haren.

дости́гнутъ se дости́чь.

дости́гнутый, p. p. p. af дости́гнуть.

дости́гнуть (pret. -сти́гнулъ, -сти́гнула etc. l.
-сти́гъ, -сти́гла etc.) full. af достига́ть; онъ
-нулъ свое́й цѣ́ли, han har uppnått sitt mål.

достиже́ніе, uppnåendet, ernåendet,
upphinnandet.

дости́женный, p. p. p. af дости́чь.

достила́ть, tr. достла́ть, slutföra en
brädbeläggning.

дости́ранный, p. p. p. af достира́ть.

достира́ть, full. af дости́рывать.

дости́рывать, tr. достира́ть, tvätta (byke) till
slut.

дости́чь (-сти́гнутъ; pret. -сти́гъ, -сти́гла etc.)
full. af достига́ть.

до́стланный, p. p. p. af достла́ть.

достла́ть (conj. = стлать) full. af достила́ть.

достовѣ́рно, adv. alldeles säkert, tillförlitligt,
autentiskt; ~ что, det är säkert, att.

достовѣ́рность, f. säkerhet, tillförlitlighet,
trovärdighet, laggiltighet, äkthet.

достовѣ́рный, trovärdig, autentisk, säker,
tillförlitlig; -ная но́вость, tillförlitlig nyhet.

достодо́лжный, tillkommande, vederbörlig,
tillbörlig; förtjent; -ное ему́ почте́ніе,
honom tillkommande aktning.

досто́инство, förtjenst ‖ värdighet; valör, t.
ex. om vikter; большо́е ~ умѣ́ть во́ время
молча́ть, det är en stor förtjenst att veta
tiga i rättan tid.

досто́йно, adv. värdigt, på värdigt sätt.

досто́йный, värdig, förtjent af; онъ -инъ
любви́, han är förtjent af att bli älskad; ~
человѣ́къ, aktningsvärd menniska.

достопа́мятность, f. minnesvärd händelse.

достопа́мятный, minnesvärd.

достопочте́ніе, tillbörlig aktning; vördnad.

достопочте́нно, adv. aktningsvärdt,
vördnadsvärdt.

достопочте́нный, aktningsvärd, vördnadsvärd,
vördig.

достопримѣча́тельность, f. någonting
anmärkningsvärdt, bemärkansvärdt,
märkvärdighet, kuriositet.

достопримѣча́тельный, anmärkningsvärd,
bemärkansvärd.

достосла́вно, adv. ärofullt.

достосла́вный, ärofull.

достохва́льный, förtjenstfull, berömlig.

достоя́ніе, förmögenhet ‖ arf; вотъ всё моё
~, det är allt hvad jag eger.

достоя́ть (conj. = стоя́ть) full. af доста́ивать;
я не могъ ~ обѣ́дни, jag kunde icke stanna
kvar till gudstjenstens slut.

достра́гиваніе, hyflandet till slut.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0178.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free