Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - поджилки ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
поджилки -подкрыльный
поджилки / pl anat hassenor; у него
затряслись ~ han fick hjärtat i halsgropen
подж|иг\/шть, -ать (подожм|у, -ёшь, -ут)
klämma, pressa l. trycka ned; ~ губы
pressa ihop läpparna; ~ иод себя ноги
[по-турецки] lägga benen i kors [pä turkiskt
vis]; ~ руки lata händerna sjunka ned
[i skötet]; ~ хвост lägga svansen mellan
benen; fig låta modet falla
поджог mordbrand
подзаголов|ок (g sg -на) under|titel,
-rubrik
подзадори вать, -ть [npp]egga, reta,
upphetsa
подзатыльник (?) slag i nacken
подзащйтный s a advokats klient
подзем|ёлье underjordisk grotta;
underjordisk gang; -′ный underjordisk; -′пая
железная дорога underjordisk järnväg
подзеркальник spegelbord
ПОДЗОр| kranslist, karnis; -ный utkiks-,
observations-, vakt-; -пая труба kikare
подзывать, подозвать (подзов′у, -ёшь,
-ут) tillkalla, kalla (ropa) pä
поди (folkspr подь) imper av поптй; försök
[bara]; antagligen, troligen, kanske, väl;
(?) se [där], verkligen
поди в нолитйческии отдел дивизии X
politisk sektion vid fördelning
подивизионно X divisions-, fördelnings!vis
подивиться pf (dat l. на ack) förvåna sig
(över)
подира|ть, подрать (нодер|у, -ёшь, -ут)
rycka, draga; riva (slita) sönder; меня
мороз -ет по коже jag känner rysningar,
jag ryser
под|кал ывать, -колоть* fästa upp;
sticka, hugga /. klyva [underifrån]
подкапывать, -копать gräva under,
underminera; -ся gräva sig under; (иод
ack) fig [söka] undergräva ngns ställning,
intrigera mot ngn
подкарауливать, -ть lura (vakta l.
spionera) pa
под|кармливать, -кормить* göda, lata
ngn äta upp sig (?)
подкатывать, pf -ать, -йть* rulla,
vältra l. rulla [under], [hastigt | rulla (fara)
[fram till]; -ило иод горло jag kände [som]
en klump i halsen; -ся rulla [fram till],
rulla [under]; fig® ställa sig in hos ngn
подкачать pf pumpa mera; (?) slarva
под|кашивать, -косйть* meja (slà); slå
omkull; fig knäcka, bryta ned; -ся slås,
mejas; у него ноги -косились benen veko
sig under honom, han kunde knappt stå
pä benen
подква|шивать, -сить göra sur /. syrlig;
-СЯ göras (bli) sur
подки I дной understucken, falsk;
-ды-вать; pf -дать, -′нуть se подбрасывать;
-′дыш övergivet barn, hittebarn
подкла|дка foder, underlag; fördolda fakta,
omständigheter l. motiv; какая гут
vad är det som ligger under det här? fig;
-дывать, подложить* lägga under,
fodra
подклё|ивать, -йть* limma (klistra) fast
under; -ся limmas fast under; -йка
upp-klistring; ngnting uppklistrat [under [-ngn-ting]-] {+ngn-
ting]+}
подклёть / botten-, jord| våning (i bondgård)
подков′а hästsko; -энный (ppp t. -ать)
kunnig, väl insatt (bevandrad) i; - ка dim
t. подкова hästsko; skoende (av hästar);
giffel (brödsort); -ный hästsko-;
-ообраз-ный hästskoformig; -ывать, -ать sko
(hästar); -åTb знаниями utbilda, göra kunnig
подковыривать, pf -ять, -н^ть peta
(riva) upp; (?) göra narr av
подкожный under huden befintlig, anat
subkutan
подколачивать, -отйть* sätta (sia)
fast [nedtill I
подколён|ный under knäet befintlig,
knävecks-; -OK (g sg -ка) hassena, knäveck
подколодн ый; -ая змея fig listig, falsk /.
ondskefull människa
подколоть se подкалывать
подкомиссия under i kommitté, -utskott
подкоп I underjordisk gang; mina; intrig;
-ать se подкапывать; -ный min-; -щик
minläggare
подкорм|йть se подкармливать; - ка ökat
(extra) foder, tilläggsfoder
подкос| slagen (avmejad) äng; stötta, sträva,
stöd; -йть(ся) se подкашивать
подкостный under benen befintlig
подкрадываться, -сться (-дусь,
-дёшь-ся, -дутся) [tyst, omärkligt | smyga sig
fram /. pä
подкра|шивать, -сить färga (måla) litet,
måla på, bättra på färgen på ngt; -ся
färga (måla) sig, larga (ögonbryn etc)
подкреп|лёние tröst, uppmuntran;
bekräftelse; X förstärkning, [-undsättning[s-manskap];-] {+undsättning[s-
manskap];+} -лять, -йть förstärka; stärka,
stödja, bistå, ge stöd ät; -ся förstärkas
подкручивать, -тйть* skruva i, till /.
åt [hårdare], draga åt l. till [hårdare]
подкрыльный belägen under vingarna
:ilo
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>