Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ж - железный ... - З
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
желёзный—заведённый порядок
[artüleri]lavett; ~ батальбн
järnvägsbataljon; -ая батарёя järnvägsbatteri; -ая
блокирбвка jvg linjeblockering; -ая
бригёда järnvägsbrigad; -ая вётвь,
-ая вётка jvg bibana; ~ виадук
järnvägsviadukt; -ые войск£
järnvägstrupper; -ое землянбе полотно да
ban|-vall, -kropp; ~ кбрпус järnvägskår; -ая
магистраль jvg stambana; -ая
мастерская järnvägsverkstad; ~ мост
järnvägsbro; -ая насыпь järnvägsbank; -ое
оборудование järnvägsmateriel; ~ парк
bangård; ~ паром tågfärja; -ая
пере-вбзка järnvägstransport; ~ переёзд
järn vägs I korsning, -övergång; ^ полк
järnvägsregemente; -ое полотнб
ban|-kropp, -vall; -ая портбвая станция
hamnstation; ^ путь järnvägs|spår, -linje;
-ая paдиocтåнция järnvägsradiostation;
~ рельс järnvägsräls; ~ ремонтный
батальбн järnvägsverkstadsbataljon; -ая
сеть järnvägsnät; -ая cтåнция
järnvägsstation; ~ строительный (и
вос-становйтельный) батальбн
banbygg-nadsbataljon; -ое строительство
järnvägsanläggning; ~ узел
järnvägsknutpunkt; -ая устан б в ка järnvägslavett; ~
участок järnvägs|sektor, -distrikt; -ая
шпала järnvägssyll, sliper
желёзн|ый järn-, av järn; -ая
дисци-плйна järnhård disciplin; ~ занавес
järnridå
железобетон armerad betong, järnbetong
железобетбнн|ый av armerad betong,
järnbetong-; ~ колпак kupol av armerad
betong; -ое сооружёние värn o. d. av
armerad betong; -ая тумба pollare av
armerad betong
Женёвская конвёнция
Genèvekonven-tionen
жёнщина-врач kvinnlig läkare
жёстк|ий fast, styv, oböjlig, hård, seg; -ая
антённа fast antenn; ~ винт flyg fast
propeller; ~ лафёт fast lavett; -ая обо-
рбна fast försvar; -ая посйдка flyg hård
landning
жёсткость траектбрии kulbanestyvhet
живая сйла trupper, personal
живбтная т А ra häst-, mul Idragning
живучесть funktionsduglighet, (eldrörs)
livslängd; mar strids-, funktions (duglighet,
strids- och sjövärdighet
жй д кое тбпл и во flytande bränsle
жйдкостн|ый vätske-; ~ амортизатор
hydraulisk stötdämpare; -ое
охлаждё-н и e vätskekylning
жйдкость vätska; ёдкая ~ frätande
vätska; ~ компрёссора art
bromsvätska; незамерзающая ~ frostfri [-[kyl]vätska;-] {+[kyl]-
vätska;+} oxлaждåющaя ~ kylvätska
жйзненный центр vital punkt
жиклёр munstycke; главный ~
huvudmunstycke; A06åB04Hb^
компенсационный ~ kompensationsmunstycke;
игбльчатый ^ nålmunstycke; ~
нар-бюратора munstycke för förgasare; ^
холостбго хода tomgångs-, lågfarts
|-munstycke
жилое помещёние förläggningsutrymme
жиро- se гиро-
журнал journal, diarium, liggare, dagbok;
tidskrift; ~ боевых дёйствий
krigsdagbok; бортовбй ~ flyg loggbok;
Всіхтен-НЫЙ ~ mar loggbok; весовбй ~
viktlig-gare (på fartyg); ~ взысканий и
поощрён и й liggare över tillrättavisningar
och utmärkelser; ~ воённых дёйствий
krigsdagbok; ^ дежурств vakt|lista,
-journal; машйнный ~ mar
maskinjournal; ~ наблюдёния
observationsplatslista; ~ нарядов kommenderingslista; ~
погоды väderleks journal; путевой ^
mar bestickstyrmans journal; ~ развёдки
liggare över underrättelser; ~ стрельбы
skjutbok; ~ учёта боевых
повреждё-ний förlust-, skade|tablå; ~ целёй
måltablå
3
заболачивание försumpning, förvandling
till sumpmark
3a6onå4HBaTb förvandla till sumpmark
заббр stängsel; прбволочный ~ tagg-
trådsstängsel
заббртный utombords-; ~ двйгатель
utombordsmotor; ~ трап fallrep,
fallreps-trappa
забраковать kassera, vraka
завал förhuggning, barrikad, hinder; снёж-
ный ~ snöhinder
заведённый порядок arbetsordning, rutin
60
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>