- Project Runeberg -  Serviska folksånger /
120

(1830) [MARC] Translator: Peter Otto von Goetze, Johan Ludvig Runeberg With: Vuk Karadzic
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Slaget på Fågelfältet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

120
Huru stupade den höge Zaren ?
Säg hur föll den gamle Jug , min fader ?
Mina bröder , nio Jugovitscher ,
Och min måg, Woivoden Milosch, huru ?
än Wuk Brankovitsch min andra måg
hur ?
Och hur föll han Banes son Strainja ?
Då begynner tjenaren berätta :
Alla föllo de i striden döde.
Der han stupade, den höge Zaren -
Många kastspjut ligga der i spillror ,
Turkiska och Serviska i blandning ;
Serviska de flesta der dock äro ,
Slängda alla , alla att beskydda
Vår beherrskare , den höge Zaren.
Jug den gamle , ren i främsta ledet ,
Föll den första innan striden börjat.
Åtta Jugovitscher äro fallna.
Broder ville icke lemna broder ,
Ej så länge lif i någon rördes.
Sist var öfrig än din broder Boschko,
Öfver fältet fladdrade hans fana ,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Oct 11 12:17:06 2022 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/serviska/0134.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free