- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
29

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - avancemang ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

avancemang
(niemand) von uns; konungen ~ Sverige
der König von Schweden; en dikt ~
Kelter ein Gedicht von Keller; klockan
hade stulits ~ en ficktjuv die Uhr war
von e-m Taschendieb gestohlen worden
2 aus; — trä aus (äv. von) Holz; ~ god
familj aus guter Familie; ~ alla krafter
aus Leibeskräften; ~ hat (denna orsak)
aus Haß (diesem Grunde); ~ brist på
föda aus Mangel an Nahrung
3 vor; gråta ~ glädje vor Freude
weinen ; darra ~ köld vor Kälte zittern;
utom sig ~ smärta außer sich vor
Schmerz
4 an; lida (dö) ~ ngt an etw. dat. leiden
(sterben); minnet ~ dig die Erinnerung
an dich
5 durch; förstöras ~ eld durch Feuer
zerstört werden; bunden ~ sitt ord durch
sein Wort gebunden; väckas ~ ett skrik
durch e-n Schrei geweckt werden
6 övers, med adj.; en ring ~ guld ein
goldener Ring; Eder skrivelse ~ i går
Ihr gestriges Schreiben
7 övers, med gen.; en (många) ~ mina
vänner e-r (viele) meiner Freunde;
hälften ~ summan die Hälfte der Summe;
under medverkan ~ unter Mitwirkung
gen. (el. von); vara ~ olika mening
verschiedener Meinung sein; ~ tysk börd
deutscher Herkunft; ~ högsta klass
ersten Ranges
8 han är vidskeplig ~ sig er ist
abergläubisch (e-e abergläubische Natur)
El adv ab; hatten Hut ab!; — och an
hin und her; ~ och till ab und zu; locket
är ~ der Deckel ist ab; käppen är <— der
Stock ist entzwei
avancemang Avancement -s -s n,
Beförderung -en f; stigande i graderna
Aufstieg m
avancera itr vorrücken; i tjänst
avancieren, befördert werden, aufrücken
avancerad a (weit] vorgeschritten;
mycket ~e åsikter sehr freie Ansichten
avans Avance -e f, Gewinn -e m,
Profit -e m
avantjgarde Vorhut -en f, Avantgarde
-n f -scen Proszeniumsloge -e f
avjort Ab-, Spiel i art -en f -ba|kning
Verschlag -em -barkning Entrinden
/i, Entrindung f -basning prygel [Tracht
/] Prügel pl; upptuktelse F Anschnauzer
- m -beställa tr abbestellen
-beställning Abbestellung -en f -betalning
Teil-, Raten-. Ab i Zahlung -en f; första ~
Anzahlung -en f; köpa ~ auf
Abzahlung kaufen -betalningsaffär
Teilzahlungsgeschäft -e n -betalningsvis
adv ratenweise, in Raten -bida tr ab-,
erlwarten -bild Ab-, Eben i bild -er n;
han är sin fars — er ist seinem Vater
wie aus dem Gesicht (den Augen) ge-
avdrag
schnitten -bilda tr abbilden -bildning
Abbildung -en f, Darstellung -en f
-bitarfång Kneifzange -e f -bladning
Entbh’H’ fe ]rung f -blåsa bi ldl. abblasen
-blåsning Abblasen n -bländning
Abbiend uii6 f, Abblenden n -borstning
Abbürsten n
avbrott 1 uppehåll Unterbrechung -en f;
definitivt slut Abbruch m; störning
Stockung -en f, Störung -en f; ~ i
trafiken Verkehrsstockung; utan ~
ununterbrochen
2 kontrast Gegensatz -em, Kontrast
-e m
av|bryta tr itr abbrechen; göra uppehåll i
unterbre’ehen; ~ umgänget den Verkehr
abbrechen -brytare 0 Schalter - m
-brytar(e|bord Schalttisch -e m [–brytar[e]-] {+-bry-
tar[e]+} tavla Schalttafel -e f -bräck
Abbruch m, Eintrag m; göra ~ i ngt
etw. dat. Abbruch (Schaden) tun; lida
~ Schaden [er]leiden -bränna tr
abbrennen, avfyra äv. abfeuern
avbränning 1 bildl. Verlust -e m,
Abkürzung -en f, Einbuße -e f; [-Unkosten-] {+Un-
kosten+} pl
2 © Ab!brennung -en, f, -brand -em
3 avivring Abbrennen n, Abfeuern n
avböja tr 1 a war ja abwenden, parieren;
~ ett hugg e-n Hieb parieren
2 avslå ablehnen, von der Hand weisen;
svara ngn ~nde e-m e-e abschlägige
Antwort erteilen, e-m abschlägig
antworten
avbön Abbitte -e f; göra ngn ~ för ngt
e-m wegen etw. Abbitte tun (leisten),
e-n wegen etw. um Verzeihung bitten,
e-m etw. abbitten
avbörda I tr entlasten, entbürden; ~
sitt samvete sein Gewissen entlasten
II rfl, ~ sig en skuld e-e Schuld
abtragen (tilgen); ~ sig ett löfte ein
Versprechen einlösen (erfüllen)
avdankad a ausgedient
avdela tr dela [auf]-, avskilja ab (teilen;
ord [ab]trennen; [[sjöterm]] abkommandieren
avdelning 1 abstr. se avdela 1 konkr.
Abteilung -en f, Teil -e m; i bok o. d. äv.
Abschnitt -e m; i skola Parallelklasse
-n f; på sjukhus Station -en f, Abteilung
-en f; i skåp Fach -ern; ~ halt! [[Milit]]
Abteilung halt!
avdelnings!chef Abteilungsleiter - m
-kontor Filiale -e f, Zweigstelle -e f,
affär Zweiggeschäft -e n; banks
Depositenkasse -e f -läkare Stationsarzt -em
-skärm Wandschirm -e m -tecken
Trennungszeichen - n
avdikning Ableitung -en f,
Entwässerung -rn f
avdrag t Abzug -em; efter ~ av
omkostnaderna nach Abzug (abzüglich) der
Unkosten; göra ~ för ngt etw. in Abzug
29


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0045.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free