- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
63

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - bättring ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bättring—höflig.

— 63 —

böjning—börda.

- als ich; es ist - zu schreiben; es
ist oft - zu schweigen als (- att
tiga än) su sprechen; Sie thäten - zu
fragen (det är - att ni fr&gar);
es kommt ja immer - (det blir allt

- och -); um so - (s& mycket -);
2. (bildad) ein Mann, ein Mädchen
aus den besseren Ständen, eine
bessere Familie, bessere Leute«
bättring, Besserung, f.: endlich ist in
seiner Krankheit eine eine
Wendung zum Bessern eingetreten,
bätt-ringiväg: er ist auf dem Wege
der (zur) Besserung, er ist in der
Rekonvalescenz. böja, 1. biegen:
man biegt Draht (metalltråd), Holz,
Bohr, Metall; den Arm, Rücken,
Nak-ken od« Kopf, das Knie -;
gebogene Nase; beugen: das Alter
(ålderdomen) hat ihn sehr gebeugt; das
Unglück hat seinen Stolz gebeugt;
neigen: den Kopf, das Haupt -; 2. (0m
ord) biegen, flektieren: ein Wort -;

- eftert er bückte sich nach der
Nadel (han böjde sig efter nålen);
-framåa er beugte (bog) sich
vorwärts; - för: alles beugt sich vor
ihm; er beugte das Knie vor Gott;
er verbeugte sich vor einer Dame;
-ned: herabgebogene Iste (grenar);
sie bückte sieb, um den Handschuh
aufzunehmen od. aufzuheben; sie
beugte sich zu ihm herab; ich
verbeugte mich vor ihm; - under: der
Baum beugt sich unter der Last
seiner Früchte; - uU er bog od. beugte
sich zum Fenster hinaus (ut genom
f.); - öfver: er beugte sich über sie.
böjd, geneigt: zum Spielen (för
spei) - sein; ist er nicht es zu
thun? er ist willig, willens, zu
kommen. böjelse, Neigung, f. -en: aus
eigenem (af egen) Antriebe; gegen
(mot) seine - handeln; die - zu
stehlen; die - (der Hang) zum Spiele
(för spel); der natürliche Hang zum
Bösen (för det onda); diese -
(dieser Hang) zum Abenteuerlichen (för
det äfventyrliga); seiner - zu den
Studien (för studier) folgen; eine
-zu einem haben, fassen, böjlig, 1.

biegsam: -er Zweig (gren); -es
Gemüt (sinne); -e Stimme, Sprache;
lenkbarer Charakter; ein fügsamer Knabe;
2. (ord) flektierbar: ein -es Wort,
böjning, 1. Biegung, f. -en: - des
Kopfes nach der Seite; durch Neigung
des Hauptes; eine Biegung des
Kopfes (på hufvudet) maehen; die
Kniebeuge, Armbeuge machen; 2. (ett
ords) Flexion, Biegung, f. -en: die - od.
Abwandlung der Hauptwörter, böka,
wühlen: Schweine - in der Erde,
zerwühlen (- upp) die Wiese (ängen),
bölja, wogen: die Volksmenge wogt
od. flutet durch die Strassen; das
-de Feld; das -de Gedränge der
Menschen. bön, 1. (till Gud) Gebet, n.
-e: sein - sprechen, hersagen,
verrichten; - zu (tili) Gott; im Hause,
in der Kapelle Betstunden abhalten
(hålla -); in die Betstunde gehen; 2
(begäran) Bitte, f. -n: darf ioh eine

- thun? ich hätte (habe) noch eine
-an Sie; er that es auf meine -; man
war zu ihm gekommen mit der Bitte
um Hilfe, bönfalla, anflehen: er
flehte mich um Hülfe an. bönköra,
erhören: Gott hat mich erhört, böra,
1. müssen (in negativen Sätzen =
dürfen); er mute kommen (bör komma);
er darf nicht kommen (bör inte
komma); du hättest es thun müssen od.
sollen; es hätte geschehen - od«
sollen; ich hätte schon längst
schreiben - od. sollen (jag borde ha
skrifvit för länge sedan); es scheint (tycks),
dass er es hat thun - (att han (har)
bort göra det); er muss bald hier
sein; er muss allem Anschein nach
reich sein; 2. es gebührt sich, dass
du ihm deine Aufwartung machst
(gör uppvaktning hos), börd,
Geburt, f.: er ist seiner - nach ein
Preusse; von - Deutscher (tili -en
(en) tysk); eine Frau von vornehmer-

- od. von Adel (af börd); er ist von
hoher, niedriger -; er ist von Adel
(af adlig -)• börda, Bürde, f. -n,
Last, f. -en: eine Tracht od. Last
Holz (ved); Bürde der Schuld; das
ist ihm eine schwere L. (en tung -

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0067.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free