Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - broder ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
broder brother; Bäste ~! Dear
Charles, &c
broder‖a tr embroider -garn fancy
wool; ⁅silke⁆ embroidery silk -i
embroidery
broder‖lig a brotherly, fraternal
-lighet brotherliness -ligt adv
fraternally -skap brotherhood; fraternity
brokad brocade
brokig a motley; gaudy -het diversity
of colour
brom bromine
1 broms ⁅zool.⁆ gadfly; horsefly
2 broms ⁅på hjul⁆ brake; ⁅bildl.⁆
check -a tr brake
bronk‖er ⁅anat.⁆ bronchi -it bronchitis
brons bronze -era tr bronze
bror brother -s|dotter niece -son
nephew
brosch brooch
broschyr pamphlet
brosk ⁅anat.⁆ cartilage
brott 1 breaking, rupture 2 ⁅-ställe⁆
break, breach 3 ⁅jur.⁆ crime
brott‖are wrestler -as itr dep wrestle
brottmål criminal case
brottning wrestling
brottsjö breaker
brotts‖lig a criminal; guilty -lighet
criminality; guilt -ling culprit
brottstycke fragment
brud bride; stå ~ be married -gum
bridegroom -klänning wedding-dress
-krona bridal crown -par bridal
couple -slöja bridal veil -tärna
bridesmaid
bruk 1 use; usage 2 ⁅sed⁆ practice;
custom 3 ⁅odling⁆ cultivation 4
⁅fabrik⁆ works ⁅sing. o. pl.⁆ -a I tr 1
use, make use of 2 ⁅odla⁆ cultivate;
farm II itr ⁅pläga⁆ be in the habit of;
~de used to; jag ~r bada varje dag
I bathe regularly every day; som jag
~r as I generally do; han ~de sitta
timtals utan att göra ngt he would sit
for hours doing nothing -as itr dep,
det ~ inte it is not the fashion -bar a
1 useful 2 cultivable -lig a
customary, usual -s|anvisning direction[s]
for use
brumma itr growl; ⁅insekt⁆ hum
brun a brown -aktig a brownish -ett
brunette -grå a brownish gray
brunn well; ⁅hälso-⁆ spring -s|gäst spa
visitor -s|kur mineral-water cure
-s|ort spa
brus roar; ⁅vinds⁆ sough; buzz -a itr
roar; sough; buzz; ⁅mus.⁆ swell; ~
upp flare up -huvud hotspur
brusten a broken; ⁅illusion⁆ shattered
brutal a brutal -itet brutality
bruten a broken
brutto I adv gross II gross
bry I tr 1 ~ sin hjärna puzzle one’s
head 2 ~ ngn för tease a p. about
II rfl, ~ sig om care about (⁅ngn⁆
for) -dd a puzzled
bryd‖eri embarrassment; råka i ~ be
embarrassed -sam a awkward
-samhet awkwardness
brygd brewage
1 brygga ⁅bro⁆ bridge
2 brygg‖a tr brew -are brewer -eri
brewery
brylling third cousin
bryn edge, verge
1 bryna tr ⁅vässa⁆ whet, sharpen
2 bryna tr brown; ⁅kok.⁆ fry
brysk a brusque; blunt -het
brusqueness
Bryssel Brussels
bryt‖a I tr break; ⁅av~⁆ break off;
⁅öppna⁆ open; ~ fram break out;
~ sönder break to pieces; ~ upp
break open II itr 1 ⁅våg⁆ break 2 ~
upp break up III rfl break; ⁅ljus⁆ be
refracted; ⁅viljor⁆ clash; ~ sig
igenom break through; ~ sig in i ett
hus break into a house -as itr dep
break -ning breaking; ⁅gruv~⁆
mining; ⁅ljus⁆ refraction; ⁅i uttal⁆
accent; ⁅i smak⁆ relish; ⁅bildl.⁆
breach
bråd a 1 hasty, sudden 2 ⁅tid⁆ busy
-djup I a precipitous II precipice
-mogen a precocious -mogenhet
precocity -ska I hurry, haste II itr
⁅pers.⁆ hurry; ⁅sak⁆ press, be urgent;
det ~r ej there is no hurry -skande a
hasty; urgent -störtad a precipitate
bråk 1 ⁅mat.⁆ fraction 2 ⁅buller⁆
noise; ⁅besvär⁆ bother, trouble -a itr
1 be noisy 2 bother; ⁅krångla⁆ make
difficulties -ig a noisy;
troublesome -makare noisy fellow; broiler
brås itr dep, ~ på take after
bråte rubbish, lumber
brått[om] adv, ha ~ be in a hurry; det
är ~ there is a great hurry, there is
no time to lose
bräck‖a I tr 1 break, crack 2 ⁅kok.⁆
fry II flaw, crack -korv polony -lig
a 1 ⁅sak⁆ fragile 2 ⁅pers.⁆ frail
-lighet 1 fragility 2 frailness -t a, ~
vatten brackish water
bräd|a = -e
brädd edge; brim -ad -full a brimful
bräd‖e board; på ett ~ in a lump
sum; slå ur ~t cut out -gård timber
yard -spel backgammon
bräka itr bleat
bräm border; ⁅päls-⁆ fur-trimming
bränd a burnt
bränn‖a I tr burn; scorch; ~ vid burn
II itr burn III rfl, ~ sig på tungan
burn one’s tongue -ande a burning;
⁅hetta⁆ scorching; ⁅törst⁆ parching;
⁅smärta⁆ acute -as itr dep burn
-bar a combustible; inflammable
-barhet combustibility -blåsa blister
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>