- Project Runeberg -  Svensk etymologisk ordbok /
1074

(1922) [MARC] Author: Elof Hellquist - Tema: Dictionaries, Language
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - vaba ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

V.



vaba, se under vafalls.

[vabel, sv. dial., i brännvabel,
manet, se vapla.]

vaccin, 1803 ~ da., fra. vaccine,
ny-latinsk avledn. av lat. vacca, ko:
yrnp-ämnet hämtades urspr, från kor. Jfr
följ.

vaccinera, övers, av Kerners Resa
öfver Sundet 1811 (anteckn. fr. 1802)
s. 81: ’min följeslagare (dvs. prof. Munck
af Rosenschöld) . . (hade) ympat
skyddskoppor på alla Svaneholms barn och lärt
godsets Klockare att vaccinera’,
’Grefvens (dvs. De la Gardie på
Kulla-Gunnarstorp) ende Son är . . det första
Svenska barn, som blef vaccineradt,
hvilket skedde i Wien’; motsv. fra.
vacciner, eng. vaccinate 1796 (då
engelsmannen Jenner företog sin första
vaccination). - Den citerade reseskildringen
meddelar åtskilliga erfarenheter av
kulturhistoriskt intresse rörande
vaccinationens införande i Sverige, särsk. Skåne.
- Vaccination, 1803, 1804 = ty.,
eng., fra.

Wachtmeister, familjen., från ty.;
egentl., såsom så många tyska
familjenamn, urspr. yrkesbeteckning, ty.
Wachtmeister, egentl.: vaktbefälhavare, förr
i sammans. general-w., generalmajor,
oberst-w., major, o. w., fanjunkare, den
senare benämningen ännu bibehållen
vid kavalleriet; jfr ä. sv. vaktmästare,
o. 1630 ersatt med major. Jfr den
likartade upprinnelsen av t. ex. familjen.
Kræmer, Piper, Portner, Schultz,
Vogt osv.

1. vacka, t. ex. Pasch 1824, i sht i
sammans, ss. gråvacka, numera utom
i sammans. obruklig bergverksterm för
vissa obestämbara bergarter; från ty.
wacke, av mhty. wacke, stor sten (fhty.
waggo), av trots framställda tolkningar
okänt urspr, (att döma av
bildningssättet hypokoristiskt). Med avs. på från
hög-tyskan vid olika tider lånade
bergverksord o. d. se t. ex. flöts, hytta,
kobolt, kvarts, masugn, muta, nickel,
schakt (egentl, lågtysk form), sovra,
sp a t, sp ej s, s tuff, svetsa, timpel,
tuff. Somliga ha inkommit med
val-lönerna såsom gös 2.

2. vacka, vacke, dialektord, tråg,
skäppa, matskrin, 1555: bröd-nacke
Finnl., Schroderus 1637: väcka, Spegel
m. fl., i litter. numera blott hos finnl.
förf.; från finska vakka, ett finskt-ugriskt
ord; se litter. hos Saxen Sv. 1m. XI.
3: 236.

vacker, fsv. vakker. vaker, vakande,
vaksam, vaken, rask, ivrig, i fsv. delvis
inhemskt o. väl delvis lånat = isl. vakr,
vaksam, rask, djärv, no. vak, vaken,
skygg m. m., ä. da. vakker, vaksam
o. d., i n da.: vacker, mlty. wacker,
vaksam, rask, duktig, fhty. wackar (ty.
wacker, duktig, tapper), ägs. wacor,
vaksam, av germ. *wakra-, till ieur. roten
neg i vaka, bildat som bitter, vitter
osv. Betyd, ’täck, vacker’ synes
utvecklad på nordisk botten; den
uppträder i sv. redan under 1500-t:s senare
hälft, t. ex. P. Brahe o. 1585; ’wackra
händer’ (om Gustaf Vasa), jfr Rudeen
1689: ’min, ehr, sin vackra’, min sköna
(osv.). F. ö. betyder ordet i ä. nsv.
’bra, duktig, utmärkt’ t. ex. 1603, o. är
i denna betyd, lån från ty. Till betyd,
’vacker’ ^ ’skön’ jfr språkprovet från
O. v. Dalin under skön slutet. -
Ingår i namnet på den germanske
krigar-hövdingen Odovacar (lat. Odoacar m. m.)
- ägs. Eadwaker osv. - I vissa dial.
(t. ex. Smal., Hall.) väck = no. vak,
där -er uppfattats som nominativmärke
liksom i snäv. - De vackra konsterna,
t. ex. Kellgren, förr i st. f. nsv. de sköna
konsterna, efter fra. les beaux arts. -
Vackra pengar, mycket p., redan t. ex.
G. Bonde 1640: ’kosta (kronan) vackra
peningar’.

vackla, 1636, Stiernhielm Herc. - da.
vakle, från ty. wackeln, Z-avledn. av
mhty. wacken = vagga 1.

1. vad, på ben, Weste 1807, Berlin
1852; nybildning (kanske närmast från
plur. vader, liksom färg atm. delvis till
färger) till tidigare vada, 16- o. 1700-t.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:05:27 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svetym/1162.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free