- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
1020

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vålla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

v ål

1020

vår

teko*; väkivallan-teko*; väkivaltaisuus3;
utöva våldsbragder harjoittaa
väkivaltaisuutta; tehdä väkivaltaa, -sjpolitik
väki-valta-politiikka2*. -s|regering
väkivalta-, sortohallitus2. -s|tecken
väkivallan-merkki3*, -jälki*, -s| verkan
väkivallanteko*; väkivaltaisuus3, -valta2*,
-slver-kare -n = väkivallan-tekijä2, -s|åtgärd
väkivaltainen toimenpide*;
väkivaltaisuus3. -taga maata* väkisin; raiskata,
-tagning o. -täkt -en väkisinmakuu,
-makaaminen; raiskaus2,
våll|a I (förorsaka) tuottaa*; tehdä;
(föranleda) aiheuttaa*; (vara skulden till)
olla syynä, (om pers.) syypää (jhk);

skada tuottaa, tehdä vahinkoa; detta
v—de, att tämä teki, aiheutti sen, että;
vara v—nde till ngt olla syynä, syypäänä
jhk. -ande -t (jur.) tuottamus2; (orsak)
svy; dråp av v. tuottamustappo.
vålm -en -ar ruko*. -a I ru’ota*; panna
rukoon, rukoihin, ru’olle, ru’oille.
vålnad -en -er haamu, hahmo,
våm -men -mar (zo.) pötsi3,
vån: det är ingen v. till att (utsikt) ei ole
toivoakaan, toiveitakaan, (möjlighet)
mahdollistakaan, että; utan v.
(hopplöst) toivottomasti; (ohjälpligen)
parantumattomasta

vånd|a -n tuska, ahdistus2, -as I kärsiä
tuskia; olla tuskissa; v. av oro kärsiä
levottomuudentuskia.
vång -en -ar aitaus2, tarha2,
våning -en -ar kerros2, (huone)kerta2*;
(lokal) huoneisto2, huoneet (-ne);
(bostad) asunto2*, asumus2; ett tre v—ar
högt hus kolmikerroksinen, -kertainen
rakennus; en v. på fem rum
viisihuonei-nen asunto, asumus; viisi huonetta,
vånna I välittää* (jstk); (se gärna)
suoda; han v—r aldrig vad man säger
honom hän ei milloinkaan välitä siitä,
mitä hänelle sanoo; jag v—r (att) han
vore här soisin hänen olevan täällä.
våp -et = hölmö, höpelö2. -ig -t -are
höl-mömäinen, höpelö2; ( het -en
hölmömäi-syys3, höpelyys3; -t adv. hölmömäisesti,
höpelösti). -lycka onnenpotkaus2.
vår 1. -t -a pron. meidän; -mme; det är
v. gård se on meidän talomme; boken
är v. kirja on meidän; de v—a
meikäläiset (-inen); han är en av de v—a hän
on meidän miehiämme, on meikäläisiä;
v. tid meidän aikamme; nykyaika; vi
skola göra v—t till me kyllä teemme
tehtävämme, voitavamme,
vår 2. -en -ar kevät3; om v—n keväällä;
i v. (denna) tänä kevännä; (nästa) ensi,
tulevana kevännä; i v■—as viime ke-

vännä; tässä keväällä; torkan i v-—as
keväällinen kuivuus; senare på v—en
keväämpänä, keväämmällä, -alton
ke-vätilta2*. -arbete kevättyö, -as I: det
v. tulee kevät; tekee kevättä, -blomma
kevätkukka*. -brodd (bot.)
tuoksusima-ke*. -bruk kevät viljelys2, -touko*,
-budskap kevätsanoma.

vård -en 1) hoito*; (hägn) hoiva, suoja:
taga v. om ngt pitää huolta jstk; ottaa*
jk hoitaakseen, hoitoon (sa),
hoivaansa; lämna ngt i ngns v. jättää jk jkn
hoidettavaksi, huostaan; vara under ngns
v. olla jkn hoidettavana, hoidossa;
hålla v. om ngt hoitaa* jtk; pitää huolta
jstk; under Guds v. Jumalan suojassa,
turvissa, huomassa; 2) (grav- o. d.)
patsas, -a I hoitaa*; (hägna) hoivata;
(draga försorg om) pitää* huolta (jstk):
(skydda) suojella; (vinnlägga sig om)
huolitella*; v. sin hälsa hoitaa
terveyttään; v. lagarna suojella lakeja; pitää
lakeja voimassa; v—d stil huolellinen,
huoliteltu, (snygg) siisti3, (god) hyvä
käsiala; v. sig om ngt pitää huolta jstk;
huolitella*, huolehtia* jtk; (bry sig om)
pitää* lukua jstk; välittää* jstk; v—d
(omsorgsfullt gjord) huoliteltu
vår I dag kevätpäivä; keväinen päivä,
-dagjämning kevät-päiväntasaus2,
vård|anstalt hoitolaitos2, hoitola4, -are -n
= hoitaja4, -arinna o -erska -an -or
hoitajatar*, hoitaja4, -kase vartiorovio2;
(antänd) vartiotuli2, -nad -en hoito*:
(omsorg) huolenpito*; jfr omvårdnad,
-personal hoitohenkilökunta*, hoitajisto,
hoitajat (-a4).

vår|dräkt kevätpuku*. -dröm
kevätunel-ma.

vårdsam -t -mare (mån om) huolellinen;
tarkka2*; (aktsam) varovainen; (-het
-en huolellisuus3; tarkkuus3;
varovaisuus3)

vårdslös -t -are huolimaton4*; (liknöjd)
välinpitämätön4*; (efterlåten)
leväperäinen; vara v. om ngt olla huolimaton
jnk suhteen; olla välinpitämätön, väliä
pitämättä jstk: ett v—t arbete
huolimaton; (slarvigt gjord) hutiloimalla tehty
työ. -a I olla huolimaton4*; tehdä,
pitää* huolimattomasti; (försumma)
laiminlyödä; (ej bry sig om) olla
välittämättä; olla lukua, väliä pitämättä;
(sköta Ula om) hoitaa* huonosti; v. ett
arbete tehdä työ huolimattomasti;
laiminlyödä työ(nsä); v. sina barn hoitaa
huonosti lapsiaan; laiminlyödä lastensa
hoito; olla pitämättä huolta lapsistaan,
-het -en huolimattomuus3; leväperäi-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/1028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free