- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
250

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hemvändande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hem

hemvändande — het

-vändande (a. tpm.) kotiin palaava, - värn
(sot. läh.) kodinturva(joukot), -värnsman
kodinturvamies. -väv|d -t kotikutoinen,
hemåt (adv.) kotiin päin. -vändande (a.
tpm.) kotiin palaava, takaisin palaava,
henna -n (itäm. vär.) henna,
henne ks. hon.

hennes (poss.prn. f) hänen; vrt. hon.
Henrik npr (ruht.) Henrik; biskop ~
Henrik-piispa; (yi.) Heikki,
heparjn -et (frm.) hepariini.
he||raldik -en vaakunatiede, heraldiikka,
-r^ldiker -n - vaakunatieteen tuntija,
heraldikko, -rgldisk -t heraldinen,
vaaku-natieteellinen.

herb$ri|um -et -er kasvikokoelma, kasvisto,
herdabrev (usk.) paimenkirje,
herd|e -en -ar paimen, -dikt (kirj.hist.)
paimenruno(elma). -folk
paimentolaiskan-sa. -gosse paimenpoika, -stund
lemmen-hetki.

herdinn|a -an -or (er. run.) paimenetar.
herkulesarbete (-är-) Herakleen-työ;
jättiläis työ.

herkulisk -t heraklesmainen, Herakleen-;
jättiläis-, jättiläismäinen,
hermafrodit -en -er kaksineuvoinen eliö,
hermafrodiitti,
hermelin -en -er 1. (el. Musteta erminea)
kärppä. 2. ks. ~sskinn.
hermelins|| mantel kärpännahka viitta,
-skinn kärpännahka.
hermetisk -t ilmanpitävä; (er. kuv.)
hermeettinen,
heroer ks. heros.
heroin -et (frm.) heroiini,
herpisk (-o:) -t sankarillinen, urhoollinen,
heroism -en sankarillisuus,
heros -en heroer (myt.) puolijumala,
sankari.

herostr^tisk -t ilkitöiden(sä) johdosta
kuuluisa.

herr -n -ar (arv.) herra; ^ ordförande!
herra puheenjohtaja! vad tycker (ni), ~
N.? mitä mieltä olette, mitä tuumitte (te),
hra N.? ~ N:s hund hra N:n koira;
~arna A. o. B. herrat A. ja B.; han sålde
den till ~ar A. o. B. hän myi sen herroille
A:lle ja B:lle; är det marnas hattar? ovatko
nämä herrojen hatut? Ii~ (Direktör)
N. N. (kj. os.) Herra (Johtaja) N. N.;

Professor Herra Professori; Bäste
N. Hyvä Herra N.
herravdelning miesten|puoli, (-)osasto.
herravälde -t herruus, valtius; ^ till sjöss,
i luften merien herruus, ilmanherruus; ha
till sjöss olla merten valtias, vallita
meriä; ha ~ över sig själv hillitä (pystyä
hillitsemään) itsensä; förlora över

bilen (sig själv) menettää auton hallinta

250

(itsehillintänsä, malttinsa); han förlorade
över bilen hän menetti auton hallinnan,
herr||bekant -a herra-, mies|tuttava,
-besök herravieraita; vrt. seur. -bjudning
herrainkutsut. -cykel miesten (polku
)pyö-rä. -dubbel -n (vrkp.) miesten nelinpeli,
herr|e -en -ar herra; -n i huset talon
isäntä; mina (damer o.) -ar! hyvät
(naiset ja) herrat! spela ~ näytellä, olla
(suurta) herraa; vara sin egen ^ olla
oma herransa; vara situationens ~ olla
tilanteen tasalla, hallita tilanne(tta);
vara ~ i huset olla herra, isäntä
talossaan); bli ~ över ngt päästä jnk
valtiaaksi, isännäksi; göra sig till >—’ över ngt
hankkiutua jnk isännäksi, valtiaaksi.
2. (Gud) Herra (Jumala); H~n

Jesus! Herra Jeesus! Vår II ~ Herra
Jumala; vad i -ans namn gör du? mitä
herran nimessä (mitä ihmettä) sinä
teet-kään! vilket -ans väder! millainen
juma-lanilma; i många -ans år monet herran
vuodet; vrt. herr.
herrefolk -et isäntäkansa.
herrekiperingsaffär herrain-,
miesten|vaatetusliike.

herre||lös -t isännätön, -säte
herraskartano.

herr||främmande herravieraat. -gård
herraskartano. -handske miesten hansikas,
käsine, -hatt miesten hattu, -kläder
miesten vaatteet, -konfektion herrain,
miesten vaatetusliike, -kostym miesten puku.
-middag herrapäivälliset. -mod miesten
muoti, kuosi,
herrnhutare -n - (usk.) herrnhutilainen,
herr|| paraply miesten sateenvarjo, -singel

-n (vrkp.) miesten kaksinpeli,
herrskap -et - herrasväki; är ~et hemma?
onko herrasväki kotona? mitt hyvä
herrasväki! hyvät naiset ja herrat!
herr||sko miesten kenkä, -skräddare
(miesten) vaatturi. -skrädderi miesten
vaattu-rinliike. -strumpa miesten sukka,
-sällskap herra-, mies|seura. -toalett
miestenhuone. -tycke -t: hon har ~ miehet
pitävät hänestä.

herrum miestenhuone; herran, isännän
huone.

hertig (-är-) -en -ar herttua; ^ Johan
Juhana-herttua, -dome herttuakunta.
-inna herttuatar, -krona herttuan kruunu,
hes (-e:) -t -are käheä, -het -en käheys,
hesitera I itr epäröidä, empiä, olla kahden
vaiheilla.

het -t -are kuuma; (hnk.) kiivas, (viini)
tulinen; var inte så ~ på gröten! ei niin
kiivaasti! göra det om öronen för ngn
(kuv.) kuumentaa jnk korvat; det går
I tili on kuumat paikat; han kände att det

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0264.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free