- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
434

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - försvaga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



försvag||a1, t. affaiblir [la santé,la mémoire]; ibl.
débiliter; user; épuiser; énerver; infirmer;
exténuer; miner; altérer; atténuer; abattre;
amollir; amortir; affaisser; défaire;
émous-ser; abâtardir; ~ sig, ~s s’affaiblir, etc. ; ibl.
syn. faiblir; défaillir; dépérir; déchoir ;
tomber; se ralentir; s’aplatir, -ande,
affaiblissement; débilitation*; épuisement;
énervation*; apauvrissement; exténuation*;
amortissement; ralentissement; alanguissement;
infirmation*; abâtardissement,

forsvar (-et), 1. défense*; ibl. protection*;
[sauve]garde*; soutien; appui; égide*; ngn gg
justification*; apologie*; ⚔ äv. défensive*; ta
ngn i ~ prendre el. embrasser la défense de
qn; pr. qn sons (en) sa protection; accorder
sa p. à qn ; tala till ~ för faire l’apologie*
de; tala till sitt ~ défendre sa cause;
plaider pour soi-même; se d. 2. ha ~ hos ngn
être sous la protection (garde*) de qn; se
réclamer de qn [comme attaché à son service]; utan laga ~ sans domicile. 3. vattene
⚓ manœuvres* pl. d’eau*, -a, t. défendre
[son roi, sa patrie, sa vie, son honneur,
l’entrée* d’un port, un accusé]; plaider [la
cause de qn]: protéger (couvrir; garantir
[de]); soutenir [une thèse, ses droits];
ratt-färdiggora justifier [de]; faire l’apologie* de;
excuser; huru vill du ~ det comment [veux-tu] excuser el. justifier cela? kunna es, låta
~ sig pouvoir se défendre, etc. ; p. se
justifier; être soutenable; être justifiable; det
kan ej ~s cela ne peut s’excuser; c’est
inexcusable, sans excuse*; im. c’est
insoutenable. -ande, défense*, se -. -are, -arinna,
défenseur; apologiste; avocat; champion;
beskyddare protecteur, -trice*; patron; bouclier;
stod appui; [sou]tenant, -lig, passable;
admissible; raisonnable; ⓞ. -ligt,
passablement; assez [bien]; raisonnablement,

försvars...el. ⓞ; ibl. ... défensif, -ive*,
-anstalt, préparatif de défense*, -arbete, 1.
berg*, «travaux pl. pour défendre ses droits»
[à une concession]. 2.se -verk. -fientlig,
~het, anti-militariste, -isme. -fråga,
question* d’organisation* de la défense.
-förbund, alliance* défensive, -kasematt,för
artilleri casemate* à canon[s], -kraft, force*
défensive; défense*, -krig, guerre*
défensive. -linje, ⚔ ligne* de défense*; 1.
défensive. -lös, vagabond, -löshet, vagabondage,
-medel, moyen défensif; [moyen de]
défense* (arme*), -mur, muraille*, -nihilism,
anti-militarisme, -nihilist, anti-militariste,
-rätt, [droit de] défense*; droit de se
défendre el. se justifier, -skrift, défense*;
mémoire justificatif; écrit apologétique;
apologie*. -tal, défense* (plaidoyer); ibl.
apologie*. -tillstånd,i ~ en état de défense*; sur
la défensive ; utur ~ ‘hors de défense*; vara
i gott ~ äv. être en force*, -utskott, comité
d’organisation* de la défense, -vapen,
arme* défensive, -verk, ⚔ travaux pl. de
défense* (ouvrage défensif); défense[s]*; ~et
tillhörande tomter och byggnader terrains et
bâtiments militaires, -vis, en se défendant;
å son corps d. ; ~ till väga être el. se
tenir pur la défense, -väsende, [organisation*
de la] défense ; jfr -verk.

försvensk||a1, t. adapter, traduire, faire passer
rendre en suédois, -ande, -ning, adaptation*
[suédoise]; traduction suédoise.
forsvinn||a, i. disparaître [au iför) soleil, aux
(för) yeux de qn, dans le lointain];
s’évanouir (ej om ngn); se perdre [de vue*]; s’effacer;
ibl. s’éteindre; tomber; s’éliminer;
s’échapper; s’en aller; [se] passer; se dissiper;
s’écouler; fuir; [se] fondre; devenir
invisible; s’engouffrer; [s’]évaporer; s’anéantir;
försvinn allez-vous-en! va-t’en! FP
fichez-(fiche-)moi le camp! han lyste och försvann
F il a passé comme un éclair; hastigt ~ F
s’éclipser; ᚼ faire une éclipse; kunskapen
skall ~ la science aura son terme, -aride, s.
disparition*; extinction*; läk. abolition* [des
réflexes]; ⓞ.

försvår||a1, göra svår[arel att uträtta rendre plus
difficile, pénible, etc.; att utstå aggraver, se
förvärra; ~s s’a. -ande, I. p. ~
omständigheter circonstances* aggravantes. II.ibl.
aggravation*; ᚼ aggravement.

försvär[j]a, t. jurer de s’abstenir, etc., se
av-svärja; ~ att spela, allt spel (allt förtärande
av starka decker) jurer de ne plus jouer
(boire); renoncer au jeu (à la boisson), etc.;

sig a) = begft mened se parjurer; b) d:o till
se donner corps et âme* à; pactiser, faire
un pacte avec,

försyn (-en), 1. Guds omsorg Providence*; efter
~ens skickelse selon les décrets de la P.;
befrielse genom ~ens nåd délivrance*
providentielle; på Guds ~ à la garde (grâce*)
de Dieu (oeg. äv. au hasard). 2. aktning, hänsyn
égards pl. ; vergogne*; ^onte*; retenue*; utan
~ sans v. (pudeur*); ibl. de but en blanc;
ha ~ för ngn avoir du respect el. des égards
pour qn; han har ~ i min närvaro il se retient;
han har ej ~ för att il n’a pas chonte* de*;
il ose; F il a le front, FP le toupet de; han
har ingen ~ il est sans égard el. ᚼ vergogne*,

försynd||a sig, refl. pécher [contre]; manquer
à; offenser; ibl. faillir; tomber, -else,ibl.
offense*.

försynt, a. retenu; qui a de la retenue; discret

(modeste), -het, retenue* (discrétion*).

försyra1, t. rendre trop aigre; aigrir,

försåt (-et), guet-apens (piège); embûches* pl. ;
sätta ~ för, ligga, lägga i ~ för dresser des
e. (tendre des p.) à; ibl. s’embusquer:
guetter; jfr bakhåll; falla i ~ donner dans le
piège el. une embuscade; genom ~ se -ligen.
-lig, a) insidieux; captieux (t utt. c); b) förradisk

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:43:33 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1922/0438.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free