- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1245

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - redlig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



redlig, a. honnête, se redbar; hand. äv.
respectable. -t, adv. honnêtement, se redbart;
bemöda sig ~t faire des efforts sincères; F
faire (s’appliquer) de son mieux, -het,
honnêteté", se redbarhet.

redlös, a. 1. hjälplös ⚓ désemparé; ‘hors de
combat; göra, skjuta ~ désemparer; {+dé[sa]-
gréer+} ; mettre fh irs de combat ; i nt
tillstånd äv. ibl. démantelé. 2. drucken ivre [mort];
FP paf ; dricka sig ~ F se soûler [à ne plus
tenir debout], -het, ⓞ; détresse*; äv. état
désemparé,
redning, kök., se avn.

1. redo, a. oböjl. pred. prêt (préparé, disposé)
[till à]; göra sig ~ se tenir prêt; d:o till ngt
se préparer à qc.

2. redo, i uttr. göra n, se 1. reda I. 2. o.
redogöra.
redobogen, -het, se redebogen, -het.

redogör||a, t., ~ [för] rendre compte [de];
lämna meddelande faire part*, donner
communication* [de]; ibl. faire un rapport [sur];
av-lägga räkenskap r. c. (ibl. raison*) [de]; justifier
[de]; klargöra démontrer; förklara expliquer;
skildra décrire; relater; ~e racer; exposer;
i korthet ~ för innehållet analyser;
résumer; något närmare ~ för innehållet entrer
dans les détails; ~ för ngt med några ord
expl. brièvement qc; F raconter qc en deux
mots; ~ för sina levnadsvillkor ibl. justifier
de ses moyens d’existence*, -are,
comptable; payeur; receveur, -elsa (-n,-r), compte
[rendu]; rapport; exposé; bulletin; förklaring
explication*; skildring description*; relation*;
exposé; for affärsställning etc. är. ibl. reddition*
de compte[s]; hans ~ beror N:s
prövning sa comptabilité* est soumise à N. ; lcort
~ för innehållet résumé; analyse*; lämna
[en] ~ för, se redogöra.

redovis||a, t. o. t., ~ [[för] ngt för ngn]
rendre compte [de qc à qn]; jur. répondre
[de qc à qn]; ~d dont il est (a été)
rendu compte; justifié, -ning, compte rendu
rendre); reddition* de compte[s];
comptabilité*; ibl. versement d’une somme dont
on est comptable; lämna ~ rendre compte;
r. ses comptes; han är skyldig mig ~ il
me doit des c.; han brast i ~ il n’a pu r.
ses c.

redovisnings||skyldig, a. comptable; ⓞ; ibl.
responsable ; förmyndaren är ~ för sin
förvaltning le tuteur doit rendre compte de sa
gestion, -skyldighet, comptabilité*, -sätt,
comptabilité*.

redressera1, t. redresser,
reds, till se tillreds.

redskap (-et, -), instrument äv. fig. ; verktj-g
outil; ngn gg engin; machine*; organe; ~ koll.
iv. ibl. attirail; outillage; train; matériel;
ustensiles* pl.; gymnastikn engins
(appareils) pi de gymnastique*; trädgårdsn instr.
de jardinage; åkerbruksn instr. aratoires;
vara ett lydigt ~ i ngns hand fig. obéir à qn
au doigt et à l’œil; blint ~ ûg. instrument
aveugle; i bögre st» ibl. minietre aveugle;
utvalt ~ bii.i. väse d’élection*,

redskaps||bod, ’hangar, -gymnastik, gymn.
exercices pl. aux engins, -handel, se järnlmndel.
-hus, -lider, se -bod. -låda, boîte* à outils;
coffre d’outils; ᚼ caissetin. -skjul, se -böd.
-vagn, brandkår fourgon à (el. caisson d’)outils ;
voiture* du (portant le) matériel.

reducer||a1, t. 1. réduire; ramener [à], kem. av.
désoxyder: métalliser; förmiuska äv. diminuer;
förvandla changer; ~ ett bråk mat. réd. une
fraction; ~ priset äv. baisser; rabattre sur;
~ till stoft, svenskt mynt, det enklaste
uttrycket, sitt rätta värde réd. en poussière*,
en monnaie suédoise, à sa plus simple
expression, à sa juste valeur; ~ den ena
myntsorten till den andra convertir une monnaie
en une autre; ~s äv. se réd. 2. indraga (n)
faire rentrer à la Couronne, se reduktion 2,
-ande, p. a. réductif ; ~ gas gaz réducteur,
-bar, a. réductible; icke ~ irréductible, -ing,

se rölj.

reduktion (-en, -er), 1. réduction*; zool. fjsioi.
transformation régressive; invalution*; ~
från det ena måttsystemet till det andra
conveision* d’une mesure en une autre.

2. indragning av kronoguds, se indragning ; bist.
«réduction~; restitution forcée de domaines
aliénés à la Couronne,

reduktions||cirkel, compas à coulisse* (el. de
réduction*), -faktor, rya. facteur de r.* -låga,
kem. feu de r.* -medel, kem. réductif. -skala,
échelle* de r.* -tabell, table* de réduction*,
-ugn, ⚙ four[neau] réducteur,

redupli||cera, t. gram. répéter un mot ou une
syllabe [afin d’appeler l’attention*], -cering,
-kation (-en, -er), gram. réduplication*;
redoublement; [mot] réduplicatif.
-katicns-stavelse, g.am. [syllabe] réduplicative.

redutt (-en, -er), redoute* fordom äv.
maskeradbal bal masqué,
reell, o. verklig réel; pàutlig sérieux; redbar loyal;

aktningsvärd respectable; grundlig, bastint, duktig
solide; bon; hand. om bemötande etc. bon ;
affable; om vara bon; de bonne qualité, -t, adv.
solidement; bien, etc.
reemigrera, i. réémigrer.
reengagellmang, -ment, r[é]engagement, -ra, t.
r[é]engager; engager à (de) nouveau; ~ sig
contracter un nouvel engagement; se r. ; ⚔ r.
reexport, hand. réexportation*, -era, t. hand.
réexporter,
refaktie, avdrag, hand. ᚼ réfaction*,

refektori|um (-et, -er), réfectoire, se matsal.

referat (-et, -[er]), rapport; vanl. compte-rendu
[analytique ᚼ sammandrag]; résumé;
analyse*.


referendarie (-n, -r), [conseiller] référendaire.

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1249.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free