- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1463

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - slemfluss ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



niidae [famille* des] Blenniides* pl. -fluss,
-flytning, läk. flux muqueux; catarrhe,
-he-morroider, pl. läk. hémorrhoïdes pl. blanches,
-het, «o orenhet, -hinna, anat. [membrane*]
muqueuse*; i näsan äv. m.* pituitaire. -hosta,
läk. toux catarrhale. -håla, anat. sinus (s höres)
muqueux ; repli d’une [membrane] muqueuse,
-kropp, substance muqueuse, -körtel, anat.
glande (follicule) muqueuse, -lösande, p. a.
expectorant, se -drivande, -ma, ï. charger de
pituite*; F empâter la bouche ; produire
(causer) des mucosités*; F donner des glaires*;
farm. former un mucilage, -mig, a. glaireux;
pituiteux; k«m. mucilagineux; muqueux; seC
[con]glutineux; tenace; klibbig visqueux;
pâteux. -mighet, mucosité*; viscosité*, jfr föreg,
-polyp, läk. polype [muqueux]. -sjukdom, iäk.
maladie pituiteuse; affection catarrhale.
-stockning, accumulation* de mucosités*,
-svamp, bot. Myxomycetes myxomycète. -svulst,
läk. tumeur muqueuse, -syra, kem. acide
mu-cique (gommique). -syra[d, p. a., -t salt
mu-cate. -syrlighet, acide muqueux. -säck, anat.
bourse* muqueuse, -vätska, pituite*, jfr slem.
-väv, anat. tissu muqueux. -ämne, kem.
mu-cine*.

slentrian (-en), [ornière* de la] routine*; F
train-train; följa den gamla ~en äv. suivre
les chemins battus (el. F le grand ‘h. des
vaches*) ; F avoir son petit tr.-tr. accoutumé,
se trall; hänga fast vid d:o être routinier;
måla efter en viss ~ peindre de pratique*
(ibl. chic); d:o ständigt äv. être routinier,
-mässig, routinier, -mässighet, routine*,
-mäs-sigt, routinièrement.
Slesvig, se Schleswig.

siev (-en, -ar), [grande] cuiller* (r höres) (ᚼ
cuillère*) [à soupe*], se ssma; kökss äv. louche*;
sopp-, stöp-, silvers äv. poche* [d’argent];
öss puisard; murs ⚙ truelle*; en ~ full
une cuillerée; han får slicka ~en il n’a qu’à
s’en lécher les barbes* (el. F s’en torcher le
bec); få en släng av ~en [en] avoir sa part
(F portion); han fick också en släng av sen
av. il en tient; han vill också ha en släng av
~en äv. ngn gg il y tient, -a, t. 1. iäk- [é]curer.

2. ~ i sig F [en] avaler [jusque-là]; P
s’empiffrer [de], -tais, adv. par cuillerées*.

slick (-en, -ar), 1. coup; goutte*; dricka en ~
boire un c. (el. une (quelques) goutte[s]*) ;
ge mig en ~ till! F donne-moi encore une
petite goutte. 2. ⚓ [fond de] väse* molle
[qui ne s’attache point à la sonde]; im. limon
épais, -a, t. o. i. lécher [ett fat, ett sår un
plat, une plaie]; ~ ngns händer 1. les mains*
à qn; ~ solsken F boire du soleil; se mettre
(tenir, F chauffer) au s. ; chercher un peu de
s.; s’ensoleiller; han ser ~d ut (n) F il est
tiré à quatre épingles*; det är så rent som
vore det ~t F c’est propre comme une écuelle
à chat; ~ sig om viunnen passer la langue
sur les lèvres*; d:o efter ngt se 1. les doigts
(F babines*) de qc; ~ sig om fingrarna,
nosen se 1. les doigts, le museau ; katten ~r sig
d:o se (s’en) lèche les barbes*; ~ på ngt 1. qc.
Med beton. adv. ~ äv. bort I.; ~en[t] laver
en léchant (el. avec la langue); ~ upp lécher;
lågorna ~ ända upp till takèt lèchent le toit;
~ ut effacer avec la langue, -ande (-t), se
-ning, -are, lécheur; tallrikss äv. F piqueur
d’assiettes*, -ning, (jfr -a) lèchement.

slid (-en, -er), ⚙ tiroir; glissière*; ibl.
glis-seur; Ds t. en D long; t. de Watt; t. sans
garniture*; expansions~ t. de détente*; kort
~ t. court; mussels, Cs, ~ med 3
ångmunnar t. en (à) coquille*; rund ~ t. rond.
slid|a (-an, -or), gaine* äv. bot.: étui; för värja
fourreau; anat. vagin; knivs g.* de couteau;
draga [svärdet] ur ~n tirer du f.; dégainer;
sticka [svärdet] i ~n remettre au f. ; [r]engainer,
slidbana, ⚙ glissoire*,
sliddrig, se slipprig.

sliddersladd|er (-ret), se sladder; [det är bara]
~ ce ne sont que des propos (discours,
raisonnements) en l’air; F chansons* pl. que
tout cela; c’est du galimatias; F turlututu;
ᚼ tarare; prata ~ en conter [de belles*] [à
qn]; c. des sornettes*.
Slideknä, bot. Poiygonum renouée*; granette*.
-växter, pl. bot. Polygonées* pl.
slidfjäder, ⚙ ressort du couvercle,

slidllformig, a. bot. volvacé. -horn, zool.
cavi-corne. -hornsdjur, pl. zool. Cavicornia
Cavicor-nidés pl. -kniv, couteau ’ à gaine*, -knä, se
slideknä.

Slid||plan,ångm. bande plane des tiroirs;
glissière*, -reglering, distribution* par
tiroir; réglage à registre, -rörelse, ø
mouvement de va-et-vient, -skåp, ⚙ boîte* à
distribution* (tiroir) ; chemise* du t. -stång, " ⚙
tige* à (de) t. (el. à coulisse*), -ventil,ångm.
soupape* glissante (à t.). -yta, se -plan.

slig (-en), ⚙ gruvt. väse*; limon épais,
slik, prou., se dylik, sådan; ~t F pareille chose,

slikt||a, t. 1.garv. quiosser [les cuirs]. 2.
ᚼ ragréer [ett fartyg un navire], -ande, 1.
⚙ quiossage; parage. 2. ⚓ ragré[e]ment.
-klinga,garv. couteau à effleurer; lunette*;
plane*.


slims|a (-an, -or), s*slamsa; av stelnad vätska
grumeau [de sang, de lait, etc.]; caillot,

slind|er (-ern, -rar), fenil; grenier à foin,

sling||a, I. .(-an, -or), !• nœud [coulant]; ibl.
tresse*; cordon [en cheveux hårs], jTr snara;
⚓ élingue*; hisstâg ‘halement; ornament
entrelacs (es stumt) ; blomsters guirlande*;
feston; anat. circonvolution* [du cerveau]; bot.
vrille*; orms serpentement ; sinuosité*
(méandre*). 2. bot. axs Myriophyiium myriophylle ;
mille-feuilles; m. spicatum my. épié (en épi);
hårs m. aiterniflorum my. alterniflore (à fleurs*

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 6 19:07:32 2021 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1922/1467.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free