- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1621

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stöta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



quer; meurtrir; om vildsvin donner des coups
de boutoir; ~ ngn från tronen chasser qn
du trône; détrôner qn; ~ ngn från väldet
précipiter (supplanter) qn; ~ ngn för bröstet
porter un c. à la poitrine de qn; fr., (ch.,
ibl. t.) qn à la p.; ~ foten [mot en sten]
donner du pied contre une pierre; -t (skadad) frukt
fruits pl. meurtris; -ta ställen på d:o
cotis-sures*; ~ huvudet mot en möbel, ett träd,
väggen donner de (el. se cogner) la tête contre
un meuble, un arbre,le mur; hål i ngt faire
un trou à qc [en ’heurtant]; jag har -t ett
hål i huvudet [på mig] je me suis fait une
blessure (el. un trou) à la tête; ~ kniven i
bröstet på ngn plonger son couteau dans la
poitrine de qn ; ~ värjan i [livet på] ngn av.
passer son épée* au travers du corps de qn

2. krossa med stötel</small> broyer; piler; concasser;
égruger; pulvériser; réduire en poudre*, se
nedan ~ sönder; ~ glas pulv. du verre;
kanel, mandlar br. de la canelle, des
amandes*; ~ socker piler du sucre. 3. fig. (giva
anstöt) choquer; offenser; fâcher; froisser;
blesser; désobliger; mécontenter;
indisposer; rebuter; piquer; faire outrage [à];
scandaliser; révolter; det -er mitt öga, öra cela
choque ~a vue (el. mon œil), me déchire
l’oreille*; ~ ngn [för huvudet] ch., etc. qn; d:o
genom att säga honom sanningen bl. qn en
lui disant la vérité; d:o genom att vägra ngt
désobliger qn en [lui] refusant qc; ~ [swwda]
förnuftet faire outr. à la raison (el. au [simple] bon sens); bliva -t på ngn för ngt se
fâcher contre qn de (pour) qc; bliva -t över
ngt se choquer (s’ofï. etc.) de qc; ibl. prendre
la mouche à cause* de qc, se ~ sig 2.; han
blev -t över ditt egendomliga beteende il se
scandalisa (formalisa) de; vara -t, se föij. ô); vara
-t i kanten a) eg. om glas etc., se under kant; ibl.
être entamé ; b) fig. être froissé (piqué). II. i.

1. komma i häftig beröring med ngt</small> pousser;
’heurter (donner [contre]); om båt toucher; donner
contre; ~ från land quitter le rivage;
mettre en mer*; ~ i land prendre terre*;
atterrir; ~ på ngn dire un mot à qn; ~
på ngn med armbågen toucher (p.) qn du
coude; han -te på sin granne il donna un
petit coup à son voisin; ~ hinder, motstånd,
svårigheter rencontrer; se ’heurter à. 2. ge stötar
secouer; om vagn äv. cahoter; donner des
soubresauts; bössan -er repousse; recule; hasten
-er a le pas (ci. l’action*, le train) rude; F
secoue bien son homme. 3. blåsa sonner; ~ i
hornet s. (donner, ibl. corner) du COr. 4.
niir-ma sig till, gränsa iutill toucher; friser; tenir de;
approcher de; sentir; ~ i blått tirer sur le
bleu; être un peu bleuâtre; detta -er på
grymhet cela tient de (el. frise) la cruauté;
det -er på oförskämdhet cela frise
l’insolence*; detta -er jiå pedanteri cela sent (fr.) la
pédanterie; c. a l’air pédant; det -erpå salt,
unket cela sent un peu le salé, le renfermé.

5. fig. être (avoir qc de) choquant. — Med
beton. adv. ~ av hornen, kanten på ngt
écorner qc; ~ av sig hornen a) se rompre les
cornes*; s’éc.; b) fig. F jeter sa gourme; ibl. F
mettre de l’eau* dans son vin; se ranger;
devenir sage; ~ bort [re]pousser; chasser,
jfr ~ ifrån sig; ~ emot [faire] donner
(’heurter) contre; ~ emot ngt med foten
donner (’heurter) contre qc du pied; vagnen -te
emot en sten äv. buta contre; ~ emot
varandra a) t. pousser l’un contre l’autre; b) i.
s’entre-choquer {% -’heurter); ~ fram a) p.
[en avant]; faire avancer; ~ fram ett skrik
p. un cri; b) framstamma bredouiller; ~ ngn
ifrån sig repousser qn; F dégoûter qn;
éloigner qn de soi; se désaffectionner qn;
~ ifrån sig hjärtan s’aliéner les cœurs; ~
igenom pousser à travers; enfoncer dans, se

2. ränna II.; ~ ihop a) t. pousser l’un contre
l’autre; ’heurter; choquer; b) i. [se]
rencontrer; [se] ’heurter, se stötas; om t8g ibl. se
tamponner; se télescoper; ~ ihop med ngn
rencontrer qn, se ~ b); d:o med ngt
tomber sur qc; ~ in p. dans; enfoncer [en dedans]; ~ in dörrar enfoncer; ~ intill
toucher; aboutir (confiner) [à]; être près de;
ê. adjacent; ê. contigu (attenant); à tenir
à; ibl. ê. accolé à; hans egendom -er intill
vår sa propriété touche (confine, aboutit)
à la nôtre; våra trädgårdar ~ intill varandra
se touchent; ~ ned a) p. (jeter) [du haut] en
bas, se störta ned a); b) enfoncer; plonger;
~ ned käppen i jorden enf. le bâton dans la
terre; c) döda étendre mort; äv. tuer [d’un
coup d’épée*, etc.]; assommer; F descendre;
d) abattre, se ~ omkull; ~ omkidl
renverser; faire tomber en poussant; p. (j.) par
terre*; ~ a) ⚔ om fartyg a) varandra
s’abor-der [de franc-étable]; ß) på grund toucher;
donner contre; [s’]échouer; s’engraver; ᚼ
talonner; y) ~ på land avsiktligt faire côte*;
se laisser éch. ; ångaren har -t på a échoué;
ro på en sandbank toucher sur un bane de
sable; s’ensabler; skepparen har -t på med
sitt fartyg le capitaine s’est échoué avec;
b) råka rencontrer [par chasard]; tomber
sur; donner contre; ~ på fienden r., etc.
l’ennemi; när katodstråiama på ett hinder
rencontrent un obstacle ; ~ på en mina
toucher [à] Une mine; C) tillsäga, påminna ~ pà
ngn dire un mot à qn; faire signe à qc; bjuda
ngn inviter; convier; stöt på mig, när .../
fais (faites)-moi s. (el. ibl. envoyez-moi un
petit mot) lorsque ~ samman, se

ihop; ~ sonder broyer; pulvériser; piler;
briser; mettre en pièces*; écraser; froisser;
[con]casser; triturer; égruger; secouer, se
skaka; ~ till a) med ett vapen frapper; porter
un coup []à^ ; b) knuffa till pousser; ~ till rig ri

(en mötande) bousculer qn ; ’heurter qn [en

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1625.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free