- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1885

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - uppmeta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

uppmeta, t. [réussir à] prendre [à l’hameçon];
pêcher [à la ligne].
uppmjuk||a, t. äv. fig. [r]amollir; ibl. assouplir;
[r]adoucir; attendrir; déraidir; läk. mollifier;
lénifier; malaxer; läder, stockfisk i vatten
[mettre] tremper les cuirs, la morue [dans
l’eau*]; ~ ärter äv. faire renfler des petits
pois, -ande, p. a. [r]amollissant; läk. [r]émollient; lénitif ; malactif, -ning, äv. eg. [r]amollissement; ibl. [r]adoucissement;
assouplissement; déraidissement.
uppmot||a. t. pousser en ‘haut; faire monter,
-ning, [[o]].
uppmuddr||a, se muddra upp. -ing, curage;
recreusement; balisage; débourbement;
dé-bourbage; dégorgement, se muddring.
uppmuntr||a, t. 1. se muntra upp. 2.
encourager; ibl. [r]animer; uppmana exhorter; engager;
ingiva mod enc.; inspirer (donner) du courage
[à]; F ragaillardir; stödja appuyer; ibl. F
pistonner ; ~ ett företag etc. äv. s’intéresser à
une entreprise; industrien enc.l’industrie*:
unga människor behöva les jeunes gens
ont besoin d’encouragement[s] (el. d’être
encouragés); söka en sjuk chercher à
distraire (remonter) un malade; ~ genom
belöningar encourager par des (l’offre* de)
récompenses*; ~ ngn till att göra ngt (genom ord)
[chercher à] persuader à qn de faire qc; de
tråkiga erfarenheterna mig icke till att...
mes tristes expériences* ne m’engagent pas
à... -an (-), encouragement[s]; stöd appui;
giva ~ åt ngt, se uppmuntra 2.; jag rönte
stor ~ av honom il m’a fort[ement]
encouragé; förttaget rönte ~ av allmänheten av.
l’entreprise fut très appuyée par le public,
-ande, p. a. encourageant; ibl.
d’encouragement. -ings|ord, pl. paroles pl.
encourageantes; encouragements pl.
uppmur||a, t. murer; maçonner; construire;
élever, se mura upp. -ning, construction*, se
murning.
uppmål||a, t. repeindre ; retoucher; ibl.
rafraîchir; restaurer, te måla upp under 1. måla.
-ning, (Ô); repeint; retouche*; reprise*.
uppmärksam, a. attentif [på à]; ibl.
observateur: förekommande plein d’attentions*;
prévenant; empressé; [[Mindre]] F attentionné; göra ngn
~ på ngt appeler (attirer, fixer) l’attention*
de qn sur qc; signaler qc à [l’attention* de]
qn ; faire remarquer (observer) qc à qn;
avertir qn de qc; t- tenir qn en éveil au sujet de
qc; v ara mycket mot ngn avoir beaucoup
d’attentions* (de prévenances*, d’égards el.
de grands ég.) pour qn ; vara ~ être
attentif à ; faire attention* à; remarquer;
observer; apercevoir; prendre garde à; veiller
à; ouvrir (avoir) les yeux sur; d:o på allt
êt. att. (el. pr. g.*) à tout; ibl. avoir l’œil au
guet; F veiller au grain; être sur le qui-vive;
d:o på sig själv faire attention* à soi; ibl.
s’observer; se respecter, -gjord, p. a. $bi.
averti; mis sur ses gardes*; prémuni
(précautionné). -het, attention*; pl. av.
égards pl.; prévenances*; soins; ~ spelets
gång application* au jeu; bristande (brist
) inattention*; mifäilig ibl. inadvertance*;
avvända ngns ~ från ngt détourner l’att.*
de qn de qc; distraire qn [de qc]; fängsla
ngns ~ captiver l’att.* (ibl. l’intérêt) de qn;
Hv. intéresser qn, se ådraga sig ngns fästa
ngns ~ på ngt, se göra ngn uppmärksam på
ngt under uppmärksam; jag berått få fästa
er ~ på att ... je me permets de vous faire
(el. je vous ferai) observer (remarquer) que;
bortvända ngns se avvända d:o; fästa sin
~ vid ngt s’arrêter (s’attacher) à qc; relever
qc; lägga märke till remarquer (observer) qc;
hålla f>*en spänd äv. être la préoccupation*
[du moment]; rikta ngns ~ på ngt appeler
(attirer) l’att.* de qn sur qc ; ibl. signaler qc
à qn ; rikta sin ~ på ngt porter son att.* sur
qc; hava sin ~ riktad på en angelägenhet av.
avoir les yeux sur une affaire; skänka ngn
prêter att.* à qn; tilldraga sig, väcka ~
attirer; réveiller (frapper) l’att.*; attirer les
regards; ofta se faire remarquer; d:o allmänt
ibl. äv. être (se donner) en spectacle; denna
post har undgått Eder ~ hand. cet article vous
a échappé; vara idel ~ être toute oreille;
visa ngn en ~ faire une politesse à qn; han
visar henne synnerlig ~ il a pour elle des
attentions infinies (el. toutes les att.*); il
a de grands (el. beaucoup d’)égards pour
elle; il lui fait beaucoup de politesses*; il
fait l’(el. est très) empressé auprès (autour)
d’elle; il la comble d’attentions*; il est aux
petits soins pour elle; ngn gg F il la choie;
visa ~ mot ngn avoir des égards (attentions*,
prévenances*) pour qn; montrer (témoigner)
des ég. à.qn; ii>i. être aux petits soins pour
(% avec) qn ; allt som väcker tout ce qui
frappe l’att.*; räcka ~ äv. frapper les yeux;
ådraga sig ngns ~ [s’]attirer l’att.* (el. les
regards) de qn; ibl. fixer les yeux de qn; ibl.
piquer la curiosité de qn; d:o allmänhetens
s* tilldraga sig ägna ~ åt ngt faire
att.* à qc; ägna nödig åt ngt äv. soigner
qc; apporter du soin à (en faisant) qc; höra
på med ~ écouter attentivement.
uppmärksamma1, t. ~ ngn a) remarquer qn;
observer qn ; noga äv. avoir l’œil sur qn; b)
tenir compte de qn; îrssna till écouter qn ;
ngt a) remarquer qc; b) faire attention*
à qc; ibl. tenir c. de qc; ~ ngns intresse
considérer 1’(les)intérêt[s] de qn; ~ ngns
namnteckning hand. prendre [bonne] note* de la
signature de qn.
uppmät||a, t. mesurer; ibl. lever le plan [de];
innehâu cuber; mark arpenter; ibl. jalonner;
skepp [[Sjöterm]] jauger; sad m. [et porter au grenier];
med aln aunerj med metermått métrer; solida krop-
* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk. [[Mindre]] Mindre brukl. [[Milit]] Militärisk term. [[Sjöterm]] Sjöterm. [[T]] Teknisk term. ‘h aspirerat h.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:55 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1922/1889.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free