Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - val ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
1. val (-en, -ar), se -fish.
2. val (-en, -ar), stycketalsräkning, en ~ sill
qua-tre-vingts ‘harengs; 7* ~ vingt (gt stumt).
3. val (-et, -), choix ; meiian två alternative*; ibl.
äv. option*; genom omröstning élection*; omröstning
scrutin; ibl. suffrage; nytt ~ élection[s] nouvelle[s]; meiian två [scrutin de] ballotage; vid ledighet
élection* supplémentaire; omval réélection*;
[o]medelbart ~ scrutin [in]direct; ibl. ser. du
premier (second) degré; proportionellt ~ él.*
(ibi, ser.) selon la méthode proportionnelle;
ibl. représentation proportionnelle; av en
honung, en president, professorer él.* d’un
roi, d’un président, de professeurs; ~ av
stadsfullmäktige élections pl. municipales;
~ av riksdagsmän i andra kammaren élections
pl. générales; i första kammaren élections pl.
sénatoriales; käns ~ till riksdagsman i andra
kammaren son él.* de député (el. à la
dépu-tation); ~et föll på mig le choix tomba sur
moi ; i dag är det ~ il y a des élections* (el.
les él.* se font) aujourd’hui; förrätta ~ef
présider à l’élection*; gilla ngns ~ approuver
le choix de qn; det gives intet ~ il n’y a pas
de ‘h. (el. de milieu, ofta à choisir) ; F c’est
tout un ; äv. point de milieu ! göra dåligt, gott
*o ibl. rencontrer (tomber) mal, bien; göra sitt
faire son choix; äv. se décider; ibl. f. son
option*; opter ; jag har intet ~ je n’ai pas
le ‘h. (el. à choisir);/^ hade intet annat ~,
än ... il ne me restait [point] d’autre
alternative* que de ...; lämna ngn ~et mellan ...
laisser à qn le choix (el. donner à qn
l’alternative*) de ... ou de ...; laisser qn (el.
donner à qn à) choisir entre ... ; upphäva ett ~
annuler une élection ; av fritt ~ par choix ;
ofta librement [choisi]; som tillsättes genom
rs, électif ; i köpares, säljares ~ hand. au choix
de l’acheteur, du vendeur; deltagandet i
~et var livligt la participation au scrutin
était considérable ; l’élection fut vivement
disputée; den som kommer i ~et, kommer i
kvalet, se kval I.; ställa ngn i ~et och kvalet
mettre (placer) qn devant (dans) une cruelle
alternative; vara i ~et och kvalet ofta äv.
avoir l’embarras du choix; skrida till ~
procéder à l’élection*; han kan ej komma
under ~ il n’est pas éligible; stå under ~ être
candidat à une él.; han segrade vid ~et il
[l’]a emporté [à] l’él.*; klagomål över
överklagande av ~ contestation* d’une él-;
överklaga ett ~ contester une él.; överlämna
~et åt ngn laisser le choix à qn; 1. à qn la
liberté de choisir; d:o ~et av ngt åt ngn
remettre qc au choix de qn ; d:o ~et av vapen
åt ngn vid dueii 1. à qn le choix des armes*.
val|a (-an, -or), i forntiden, jfr sierska.
valack (-en, -er), 1. bäst [cheval] chongre; ibl.
guilledin. 2. se valak. -a1, t. veter. châtrer
(lhongrer); faire subir l’opération* de la
castration [à], -are, veter. châtreur; chongreur.
-ning, veter. [opération* de la] castration*;
châ-trure*.
valagitation, manœuvres pl. électorales, 8e
val-propaganda.
valak (-en, •er), Yalaque.
Valakiet, npr. best. form. geogr. [la] Yalachie* (ᚼ
Valaquie*).
valakisk, a. valaque. (F)~a slätten geogr. la
Plaine valaque; la Dobrutscha (Dobroudcha).
val||akt, élection*; scrutin; vote, -arbete,
travail électoral (en vue* d’une (des) élection[s]*). -bar, éligible; rééligible.
-barhet, éligibilité*, -barhets|census, cens (s
höres) d’éligibilité*, -berättigad,~. a. qui jouit
de ses droits d’électeur; vara ~ vanl. être
électeur.
Valborg, npr. Valburge*; Walpurgis*.
valborgsmäss||a, -o|afton, le 30 (trente) avril;
veille* de la [fête de] sainte Walpurgis;
v.* du 1er mai. -o|eld, ⓞ feu de joie*
[allumé dans la nuit du 1er mai],
valboskap, F bétail électoral; ibl. ⓞ moutons pl.
de Panurge.
valbåt, baleinier; mindre baleinière*,
valllcensus, cens (s höres) électoral, -dag, jour
de l’élection* (el. des élections*).
Valdai, npr. geogr. bergen best. form. les monts
Valdaï.
Valdemar, npr. Valdemar,
valdens (-en, -ar), -er (-n, -), Vaud ois.
-erkyr-kan, kyrkhist. l’Église Yaudoise [d’Italie*] (el.
des Vallées vaudoises du Piémont), -isk, a.
vaudois.
valdhorn, se valthorn.
valdistrikt, circonscription électorale,
valdjur, zool. Cétacé.
Valdus, npr. Petrus ~ Pierre Valdo.
valen, a. gourd; engourdi; raidi par le froid;
ibl. transi, jfr valhänd. -het, engourdissement;
göra ~ engourdir.
Valencia, npr. geogr. Valence*; en apelsin från
~ une v.*, jfr apelsin.
valens (-en), kem. valence* (capacité* de
saturation* des atomes); atomicité*,
valerian||a|droppar, pl. farm. teinture* de
valériane*. -extrakt, farm. extrait de v.* -syra,
kem. acide valér[ian]ique. -te, farm. tisane*
de valériane*.
Valeri||anus, npr. Valérius. -us, Valère.
Wales, npr. geogr. [le] pays de Galles*; prins av
~ prince de G.*; invånare i Gallois[e*];
habitant[e*] du p. de Galles*,
walesisk, a. gallois.
Valfader, npr. myt. ⓞ.
valfisk, 1. zool. baleine*; göra ~ar av en sill
ordst. faire d’une mouche un éléphant;
grossir qc outre mesure*. 2. ~en astr. la Baleine,
-ben, ⚙ [lame* de] baleine*; i snörliv buse [de
b.*], -fjäll, zool. Os sepise OS (s höres i sing.) de
seiche* (sèche*), -fångare, pêcheur de
baleines*; baleinier äv. fartyg, -fångst, pêche* dela
① I ssr återges vanl. oförändrat. ② I följ. ssr förändrat. ⓝ Närmast motsvarande. ⓞ Återges genom omskrivn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>