- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
224

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N - nedbloda ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

iir<f bloilu

neka

nedllbloda tr tacher (souiller) de sang.
ensanglanter -blända [lykta] mettre en
veilleuse*; jfr blända -bringa tr faire
baisser, diminuer, réduire -brunnen a réduit
en cendres*, consumé -bruten a abattu,
démoli; brisé; bildl. [om pers.} brisé, épuisé
-brytande a [idéer o. d.) subversif -dragen
a [gardin) baissé -er börd précipitation*
[atmosphérique], chute* d’eau* (de neige*)
-er börds mätare pluviomètre -eridel bas,
partie inférieure -er lag 1 défaite*,
[starkare) débâcle*; bildl. déconfiture*, revers,
échec 2 hand. entrepôt, dépôt, magasin
nederländ are Néerlandais, ^Hollandais
N-erna les Pays-Bas, la Hollande -sk a
néerlandais, ’hollandais
nederst I a [le] plus bas, [le] dernier,
inférieur, du fond II adv le (au) plus bas, tout
en bas, au fond; ~ pd sidan au bas de la
page

ned fart descente* -fällbar a à rabattre, qui
se rabat, pliant -färd = -fart -tör prep o.
adv en descendant; gå, komma ~ descendre
-förs backe pente*, descente* -gjord a
détruit, anéanti; [av kritiken) F éreinté
-gående a descendant; [avtagande)
décroissant; ett ~ pris un prix fléchissant; ~
tåg train descendant [vers le Sud] -gång l
abstr descente*; [avtagande] déclin,
décroissance*; [tillbakagång] recul,
régression*, retour; [pris] baisse*, fléchissement,
diminution* 2 konkr entrée*; [till underj.
järnv., kloak] bouche* -gångs period
période* de décadence* (dépression* [du. om
pers.]) -göra tr défaire, écraser; [mörda]
massacrer; bildl. [om kritik] F éreinter, F
démolir -görande a écrasant; ~ kritik F
éreintement -göring massacre -hukad a
accroupi; blotti -hängande a pendant,
tombant -ifrån I prep du fond (bas) de,
de, depuis II adv d’en bas -isad a
couvert de glace*; geol. changé en glacier
-kalla tr appeler (en bas); bildl. appeler,
invoquer, implorer; attirer -kast (sop-)
vide-ordures -kippad a éculé -komma itr [bli
förlöst) accoucher [med de] -komst =
förlossning 2 -kämpa tr combattre jusqu’au
bout -lagd a I [om arbete] suspendu,
interrompu; [pengar) dépensé 2 (affär) fermé;
[gruva o. d.) abandonné -lusad a couvert de
poux -lutad a penché [över sur), incliné
-låta rfl condescendre (s’abaisser) [att à)
-låtande a condescendant, affable, F qui
n’est pas fier -låtenhet condescendance*
-lägga tr [lägga ned) déposer; poser;
[upphöra med) cesser, suspendre, renoncer à;
~ sin röst s’abstenir [de voter]; ~ sin talan
retirer sa plainte; ~ sina vapen déposer les
armes"; ~ mycken möda pä att se donner
beaucoup de peine* (F de mal) pour; ~
mycken omsorg på apporter beaucoup de soin
(tous ses soins) à; ~ mycken tid pä
consacrer beaucoup de temps à; employer
beaucoup de temps pour -montera tr
démonter -om = -anför -prutning
marchandage. réduction* -re a inférieur, [d’en] bas;
~ delen av la partie inférieure de, le bas
de; pd ~ botten au rez-de-chaussée
nedrig a indigne, infâme, ignoble; [lumpen)
vil -het indignité*, infamie*, ignominie*,
vilenie*

ned rusta itr désarmer -rustning
désarmement -rökt a enfumé -satt a [ajbaissé,
diminué. réduit; — arbetsförmåga invalidité
partielle; få ~ sedebetyg avoir une
mauvaise note de conduite*; til! ~ pris à prix
réduit, au rabais -skriva tr 1 coucher par
écrit (sur le papier), noter, inscrire 2 hand.
réduire; ~ en fordran med 10 % déduire

dix pour cent d’ (sur) une créance, réduire
une créance de 10 ’/• -skrivning 1 fait de
noter 2 [av kapital] réduction*; [av valuta]
dévalorisation* -skrotning mise* à la
ferraille -skur;en a, starkt -na löner salaires
fortement réduits -skälla tr S engueuler
-skära tr 1 faire tomber en coupant; [om
hängd) dépendre 2 bildl. se -bringa -slag 1
[på skrivmaskin] frappe* 2 flyg. = landning
3 [skotts] percussion* -slagen a bildl.
abattu, démoralisé, découragé; bli ~ se
décourager (démoraliser) -slagenhet abattement,
découragement -slakta tr tuer, abattre
-slaktning abatage -slå tr 1 = sid [ned] 2
bildl. décourager, abattre, démoraliser,
accabler -slående a désolant, navrant,
accablant -smittad a contaminé -smord
-smutsad a sale; sali; crotté, boueux -stiga itr
descendre -stigning descente* -stämd =
-slagen -stänkt a éclaboussé -sutten a
défoncé; [bil o. d.) äv. aux ressorts fatigués
-svärta tr bildl. noircir -sänka tr
descendre; [a]baisser; [i vatten) immerger,
plonger -sänkning abaissement, descente*;
submersion*, immersion* -sätta tr [sänka]
abaisser, diminuer, réduire; [förringa]
rabaisser, dégrader; (förklena) dénigrer, F
débiner -sättande a dégradant, avilissarrt;
~ betydelse sens péjoratif -sättning [-[minskning]-] {+[minsk-
ning]+} diminution*, réduction*; [av pris) äv.
baisse* -taga tr descendre -tagning
descente*, enlèvement -till adv [par] en bas; ~
pd au bas de -trampad a foulé aux pieds,
piétiné; [sko] éculé -tryckt a bildl. déprimé,
écrasé -tyngd a bildl. accablé, oppressé
-tysta tr faire taire, réduire au silence, F
fermer la bouche à; (undertrycka) étouffer,
bâillonner -vikt a rabattu -votera tr mettre
en minorité*, faire tomber -väg, pd ~[en]
från en descendant (revenant) de -åt I
prep en descendant vers [landet le sud] II
adv vers le bas, par en bas; en dèscendant;
~ böj! flexion* du tronc! -åtlböjd a incliné,
penché, courbé -åt gående I a descendant
II s baisse* -åt|lutad a penché en avant
-ärvd a héréditaire
nefrit 1 läk. néphrite* 2 geol. néphrite*,
jade

negllation négation* -ativ I s foto. négatif
II a négatif -ativt adv négativement; svara
~ (äv.) répondre par la négative
neger nègre, noir
negera tr nier, contester

neger||artad a négroïde -barn enfant[*] nègre,
négrillon -kvinna = negress -ras race noire
(nègre) -slav esclave nègre
neglig]|é négligé, robe* de chambre*, peignoir
-era tr négliger, ne pas soigner; ne pas
tenir compte de; pers. äv. F laisser tomber
negress négresse*

nej I itj non; ~ men mais, dites donc! tiens!
vraiment? ~ men se! mais regardez donc!
~ tacJc merci (non], non merci II s non;
få ~ essuyer un refus; ge ngn ~ refuser
qn, dire non à qn
nejd pays[age], contrée*
nejlika bot. œillet
nejonöga zool. lamproie*

nej rop cri de »non» -röst vote (voix*) contre
neklla I tr o. itr 1 [vägra) refuser [ngn ngt
qc à qn; att göra ngt de faire qc), se
refuser [ngt qc; att göra ngt à faire qc]; ~ att
mottaga ngt refuser qc; ~ ngn sin hjälp
refuser son aide* à qn; han ~des tillträde
on lui refusa l’entrée* 2 (bestrida) nier,
répondre négativement, F dire [que] non;
det kan inte ~s c’est indéniable; ~ för
désavouer, renier; ~ till nier, contester,
dénier; han ~r till att ha sagt det il nie

224

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1963/0236.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free