- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
60

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bastard ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


une femme robuste, ibl. une maîtresse-femme;
S une femme qui est un peu là; äta ~ avoir
un solide appétit, être une bonne
fourchette

bastard -en -er bâtard[e*]; ar i)iandra« ar. métis[se*], är. (neger-) quarteron[ne*]; too\. bot. äv.
[animal, plante*] hybride -artad a bâtard,
métis, hybride; abâtardi, de race croisée, de sang
mêlé -hund chien mâtiné [de loup &c] -ras
race croisée (abâtardie)
bastecken mus. signe de la clef de fa
bastingering >t> bastingage
bastion
[[militärterm]] bastion
bastmatta paillasson; nare, flätad tapis de
spar-terie*
bastonad bastonnade*
bast rep corde* de chanvre

bas|trumma mus. grosse caisse

bastu -n -r étuve* se badstuga -bad bain
russe

basun -en -er mus. trombone; trompette*; hlâsa
~ jouer du trombone; stöta i ~ för ngn, ngt
fig. sonner (emboucher) la trompette en
l’honneur de qn, qc, battre la grosse caisse,
entonner les hosannas; jfr reklam -a1 itr; ~ ut
ngt publier qc à son de trompe*, F crier qc
sur les toits -blåsare trombone -era, =-a

-ftngel ange embouchant une trompette; fig.
ange joufflu

batalj -en -er
[[militärterm]] bataille*, combat; slagsmål rixe*,
bagarre*; vid Austerlitz la bataille
(journée) d’A.; börja ~en engager le combat;
leverera livrer bataille* -målare peintre de
batailles* -målning [tableau de] bataille*
bataljon 1 [[sjöterm]] bataillon; vid art., kav. escadron 2
kägelspel slâ ~ faire tout le quillier -s|chef
chef de bataillon (d’escadron[s]) -s|läkare [médecin] aide-major
batat bot. patate*
batist batiste*
batong bâton [blanc, de police*]
batteri ~ elektr. batterie* [montée, de campagne*]; <small>elektr. äv.</i></small> piles* pl.
bautasten pierre commémorative (tumulaire,
levée)
bauxit min. bauxite*

baxa1 tr [[teknisk term]] embarrer, soulever au moyen d’une
barre d’anspect -ning embarrement
baxna1 itr o. -s^ dep demeurer (rester, être)
effaré (interdit, stupéfait, ébahi, F ébaubi,
F épaté, F renversé), s’ébahir, s’effarer,
tomber des nues*; han ~de då han fick se
räkningen il sursauta (fit un ’haut-le-corps) en
voyant l’addition*; det är så att man kan
F c’est renversant (épatant, effarant &c)
be = bedja

beakta tr considérer, tenir compte de,
remarquer; förtjäna att ~s être à remarquer,
mériter d’être pris en considération* (qu’on
s’y arrête) »ande considération*; attention*;
under ~ av considérant -ans|värd a digne
d’intérêt, qui n’est pas à négliger; jfr beakta;
brännaren är gasbesparande^det är ju-värt\e
bec économise le gaz, c’est intéressant;
besparingen är föga l’économie* est négligeable

bearbeta tr 1 travailler; ibl. façonner,
modeler, traiter; élaborer; exploiter [une mine]; />./
ngn med knytnävarna^ med hugg och slag
frapper qn à coups de poing,, rouer qn de
coups ; icke ~c? marmor o. d. brut, jord inculte

2 litt. arranger, remanier; adapter [pour la
scène, à l’écran för bio]; radio, år. mettre en
ondes*, bio., radio, nu äy, réaUseT; jfr Omarbeta;
~d upplaga édition revue et corrigée; ~d
efter engeiskan adapté de l’anglais; <i></i>d
översättning adaptation* 3 söka inverka på chercher
à influencer, agir sur, ibl. entreprendre,
solliciter; FP asticoter; allmänna meningen, sin
omgivning äv. préparer le terrain [pour qc]

-ning 1 travail; exploitation*; élaboration*

2 litt. adaptation*, traduction* libre; omarbetn.
remaniement; mus. arrangement

bel|blanda sig refl 1 = befatta sig 2 ha köttsligt
umgänge avoir (être en) commerce, avoir des
rapports [avec]; om djur s’accoupler [à]

-blan-delse commerce [charnel] -bo tr demeurer à
(dans, en), habiter; han ~r ensam hela huset
äv. il occupe seul toute la maison; tätt ~dd
trakt pays très peuplé (populeux), pays d’une
population* dense -boelig a habitable

-brä-mad a garni [de fourrure*] -bygg|a tr 1 bâtir
sur [un terrain], construire des immeubles
sur; [ej] -d "tomt terrain [non] bâti; gatan är
endast till hälften -d la rue n’est qu’à moitié
achevée (bâtie) 2 peupler, coloniser, [venir]
s’établir dans; tätt -d populeux; jfr bebo

-byggare [[teknisk term]] propriétaire [d’un terrain]; habitant
[d’un pays]

bebåda1 tr annoncer; présager, prédire, être
le signe précurseur de; augurer, promettre

-ande annonce* -else = roreg -else|dag, Marie
~ [jour de] l’Annonciation*

beek -et O poix* [noire, des cordonniers], brai
gras -a1 I tr enduire de poix* (de brai);
poisser; ibl. goudronner; ~ en träd poisser
un fi]; ~ ned sig se poisser les mains*; ’~nde

mörkt se -mörk H refl poisser, gluer, coller

-aktig -artad a qui est de la nature de la poix;
klibbig poisseux

beckasin zool. bécasse*, bécassine*

beckblände miner, pechblende -byxa sjöman Jean
Gouin -fackla torche* -ig a enduit de poix*,
poissé; klibbig poisseux -kittel pot à brai

-kokare brûleur de poix* -kokeri poisserie*

-kol miner, jais -mörk a noir; det är il fait
nuit noire, il fait noir comme dans un ’four
(au fond d’un puits) -mörker obscurité
profonde, F nuit noire -ning poissement -olja
huile* de pin -panna 1 chaudière* à poix*

2 till lyse pot à feu, torchère* -svart a noir
comme du jais (comme l’aile* d’an
corbeau); jfr -mörk -söm couture* (point) de cor-
tr trans. itr intrans. refl reflex. verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrives]] omskrives [[närmast motsvarande]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Oct 11 13:02:09 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1964/0068.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free