- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
201

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - framkallning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Bion, un incident]; attirer [des contradictions*]; faire paraître; ~ munterhet, sorg etc.
äy. faire rire, pleurer etc., égayer, attrister
(endeuiller) etc. 3 fotogr. développer, révéler

-kallning fotogr. développement -kallnings|bad fotogr.
[bain] révélatenç -kasta tr 1 se kasta[fram]</i>

2 fig. émettre [l’avis, un doute], élever [un
doute], avancer; soulever [une question],
’hasarder [une allusion antydan, une question],
lancer, jeter [dans la conversation]; ~ ett
förslag proposer -kläcka tr faire éclore; fig.
F accoucher de, F sortir -kläckning éclosion*

-komlig a praticable -komma itr se komma
[fram’]; fig. ~ med se -ställa -komst ~en 0
arrivée* [à destination*]; jfr ankomst -kropp
avant-train -kvälla itr jaillir, sourdre [de
terre*] -laddare fusil qui se charge par la
bouche -lastad a chargé de devant -leva tr
vivre, passer; lyckligt ~ sitt liv F couler des
jours heureux -llden a écoulé, passé; avUden
défunt, feu -lägga tr étaler [devant qn, sous les
yeux de qn], exposer [son point de vue*, ses
idées*, ses motifs]; présenter, fournir [qc à
qn], soumettre [qc à [l’examen de] qn];
bevis fournir (apporter) des preuves*

-lämna trremettre -lämning remise* -langes
adv en avant; par devant; åka eller
baklänges aller en avant ou en arrière, à järnv.
être assis face* ou dos à la locomotive

-mana tr évoquer, faire surgir -manande
évocation* -marsch marche* en avant, avance*

-marschera itr avancer

framme adv 1 en avant, ofta oöversatt; där
là-bas, devant nous (vous etc.); ~ vid bordet
près de la table 2 framtagen là, sous la main;
vagnen är la voiture est avancée (est
devant la porte); låta ngt ligga ~ laisser
traîner qc 3 franikonimen arrivé, F rendu; hur dags
är du ~î à quelle heure arriverez-vous (F
serez-vous rendu)? 4 vissa uttr. hålla sig se
mettre en avant (en évidence*): när
olyckan är ~ quand le malheur est là (y est);
me har han varit ~ igen voilà qu’il a encore
fait des siennes, c’est encore un de ses coups

fram||mumla tr marmonner, marmotter -om adv
o. prep en avant [de], devant -pressa tr 1
exprimer [le jus] 2 fig. pousser [un cri, un
soupir]; sg. arracher [des larmes*, un cri, un
aveu à qn] -på I adv devant II prep 1 mm
sur le devant de 2 tid vers, sur jfrfram 2

-ropa tr [r]appeler -ropning [r]appel -rusa

itr se rusa \^fram~\; komma ~nde venir
(arriver) en coup de vent, se précipiter; komma
~nde mot ngn foncer (fondre) sur qn -rycka
itr
[[militärterm]] avancer [sur, vers], marcher [sur Paris], se porter [à la rencontre de], approcher
[de] -ryckning avance*, approche*, maiishe*
~en avant -racka tr tendre, avancer -sida
face*, devant, façade* -sipprande I a
suintant II suintement -skjutande a saillant, en
saillie*, en relief, qui avance, avancé; ’v»
panna front proéminent -skjutjen a avancé;
fig. en vue*; -na poster sentinelles avancées;
inta en mindre ~ ställning occuper une
situation de second plan (moins en vue*) -skrid|a
itr avancer, progresser; hur långt har
arbetet -it? où en est (êtes-vous avec) le travail?

-skridande I a progressif II avance*,
avancement, progrès -skridjen a avancé; i långt -et
havandeskap en une grossesse avancée,
enceinte* de plusieurs mois -skuffa tr pousser
[en avant]; fig. äv. lancer; pistonner [qn]

-skymta itr se laisser entrevoir, se deviner;
ibl. om solen percer [les nuages]; ur grönskan
émerger de la verdure -slunga tr lancer,
projeter -slungande projection* -släpa tr traîner
[qn devant qn, une existence morose, son
boulet] -släppa tr laisser passer, livrer
passage à -snyfta tr articuler d’une voix
entrecoupée de sanglots -sparka tr lancer
(envoyer) en avant d’un coup de pied; fig. se
■skuffa -spira itr percer [la terre], sortir de
terre*, pousser, lever; germer -springa itr se
springa Qfram]; komma ~nde s’élancer,
accourir -springande a =-skjutande

-sprängande a, komma ~ se spränga [fram</i>’] -stam
proue* -stamma tr bégayer, balbutier

-stam-mande balbutiement -stappla I itr avancer en
chancelant II tr =-stamma -steg progrès,
avancement; ett stort ~äv. un grand pas de
fait (en avant) -stegs|man -stegs parti
progressiste[s pl.] -sticka -sträcka se (s^mcyîjrt-)
[fram] -stupa adv faiia en avant, la tête la
première; ligga sur le ventre, à plat ventre

-stycke [pièce* de] devant -stå itr se
présenter, [ap]paraître, surgir; jfr -träda -stående
« 1 =-skjutande 2 fig. distingué, éminent,
remarquable, marquant; mindre ~ [personnage] de second plan

framstä||lla I tr 1 se ställa [./Vr/m] 2 forest/uia i
bild représenter, figurer, offrir [à la vue] 3
skildra, utveckla présenter, dépeindre, décrire,
développer, exposer; expliquer, préciser; hur

-er han saken? comment présente-t-il cette
affaire? han -de den så tydligt att .. il en fit
un exposé si net que .. 4 komma fram med
proposer [un plan, un amendement]; exprimer
[un vœu, un souhait]; adresser [une prière,
des vœux, une question], faire [des
objections*, une interpellation, une proposition];
~ en fråga äv. poser (faire) une question [à
qn] 5 producera produire, fabriquer [qc avec
qc]; tirer [la benzine de la ~houille] II refl se
présenter; s’offrir [en exemple] -an =-ning

-are ®; ihi. créateur; auteur; acteur -ning 1
hcmställan demande*, proposition*;
représentations* pl. 2 skildring représentation*;
exposition*, exposé; description*, aperçu, tracé;
enligt hans ~ av saken de Li façon dont il
présente l’affaire* 3 fabrication*,
production*, confection* -ningsförmåga talent
d’exposition* -nings|konst art d’exposition* -ningsj-
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm st, sjöterm O tekn isk term ( ) alternativ [ j h .u utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:43:41 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1964/0209.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free