- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
271

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - grundande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



-ande fondation*, création*, établissement,
institution*, installation* -are fondateur,
créateur -begrepp principe primordial,
notion* élémentaire, éléments pl. -betydelse
sens primitif -bjälke O racinal -dika tr =
täckdika -drag 1 trait principal
(fondamental, essentiel, ibl. marquant), signe
caractéristique, ibl. linéament, ébauche*; ~en ofta les
grands traits, les grandes lignes 2 Lok
précis, abrégé, éléments pl., ibl. résumé,
sommaire -enhet unité* -faisk a foncièrement
faux, F archifaux -fel défaut fondamental,
vice radical -fond capital (fonds) social -form
forme primitive, tj-pe; gram. thème [d’un mot]

-färg 1 couleur fondamentale 2 grund
[couleur* (couche*) de] fond -fäste base* -grävning
tranchées* pl. pour les fondations*, fouilles*

grundllgående a à petit tirant d’eau*, de peu
de déplacement; plat -het peu de
profondeur*; fig. äv. caractère superficiel

grund||hyvel guimbarde* -kapital =-fond
grundlag loi fondamentale; constitution*,
charte* -s|brott violation* de la constitution

-s|enlig a conforme à la constitution,
constitutionnel -s|stridig -s|vidrig</b> a
anti-constitutionnel

grund||lig a profond, solide, ibl. radical; sorgrailig
minutieux, om pers. äv. méticuleux; allvarlig
sérieux; ~ måltid repas substantiel (copieux,
plantureux); göra ngt ~t faire qc à fond:
~t genomtänkt plan plan mûrement réfléchi;
lurad F trompé dans les grandes largeurs

-lighet profondeur*, solidité* -linje =-drag

-lägga tr fonder, poser (jeter) les fondements
(bases*) de, asseoir [les fondations* de]: fig. &v.
établir, créer, faire naître, être[à]l’origine* de

-läggande a fondamental -läggare 1 fondateur,
créateur; tbi. auteur 2 som lägger stengrund ®
terrassier -läggning fondation*, pose* de la
première pierre -lös a sans (dénué de)
fondement, mal fondé, gratuit, F en l’air -löshet
mal fondé, peu de fondement, fausseté*,
inanité*, vide, néant -mur [mur de]
soubassement, embasement: ~jorna le gros œuvre

-murad a en maçonnerie* de fondement
(soubassement) -måla tr~a 12 -ning m&i. couche*
de fond -ord språkv. mot simple -orsak cause
primordiale (première, primitive), origine*,
source* -pelare pilier [fondamental], base*,
[principal] soutien, fondement -plåt somme
initiale [d’une fondation] -ritning =-plan

-ränta rente foncière -sats principe; anta som
m allmän ~ poser en principe; av ~ par
principe; med fasta à principes -skatt
impôt foncier; förr taille* -skott coup de
canon dans l’œuvre vive (à la flottaison) -språk
langue originale, texte [original] -stavelse
radical, syllabe radicale -sten pierre
fondamentale, première pierre -stomme carcasse*,
charpente*, ibl. gros -stryka se -a I 2

-ställning gyma. position régulière (normale) du
corps; kommando fixe! -stöta itr [[sjöterm]] [s’]échouer,
toucher fond -stötning échouage -tal nombre
cardinal -tanke idée dominante (principale);
motif, donnée* -taxa taxe fondamentale (fixe)

-text [texte] original -ton note fondamentale;
tonique* -val fondement, assise*, base*, se
grund III 1; på en av sur la base de, en se
basant (se fondant) sur -vatten nappe* d’eau
souterraine -vilikor condition essentielle,
condition* sine qua ron -väsen[de] essence*,
principe; substance* -väsentlig a essentiel

-ämne kem. élément, corps simple
grunna1 itr = fundera

grupp -en -er 1 groupe; samlas i ~er former
des groupes, se grouper [autour do]; om
fcik-samling s’attrouper 2 [[sjöterm]] escouade* -chef
[[militärterm]] chef
d’escouade*, vanl. caporal -era1 tr grouper;
fig. combiner -ering groupement -vis adv par
groupes

grus -et O gravier; läk. äv. gravelle*; byggnads-x»
gravois, plâtras; i iiög décombres pl.; fig., stoft
poussière*; falla i ~ tomber en ruine*
(poussière*), être réduit en poussière*; resa
sig ur ~et se relever de ses ruines*
(cendres*), ressusciter -a1 tr 1 sanda graveler,
sabl[onn]er 2 förstöra ruiner, détruire,
démolir, raser, réduire en poussière*; sg. anéantir,
saper -ande anéantissement -blandad a mêlé
de gravier -bädd couchis -fyllning gravelage,
chargement avec du gravier; ballast -haltig
a graveleux -hög tas de gravier etc.; [monceau
de] décombres -ig a graveleux äv. läk.,
pierreux; sandig sablonneux; läk. äv. calculeux

-jord terrain graveleux; grès -ning 1
gravelage 2 fig. démolition*; iîr-ande -tag
sablon-nière*, carrière* de sable -tåg train de
ballast -vagn tombereau de sable etc.

1 gruva1 refl se tourmenter d’avance*, F se
faire du (des) soucis, F se frapper; ~ sig för
redouter, appréhender; ~ sig för allting voir
tout en noir, être pusillanime

2 gruv||a -an -or mine*; koi~w äv. houillère*

-arbetare mineur, ^bouilleur -arbete travail
des mines* rbolag société minière (‘houillère)

-brand incendie de (dans une) mine -brytning
abatage -drift exploitation* des mines* -fogde
inspecteur [d’une mine] -folk mineurs pl.

-fält district minier, champ métallifère (de
mine*), gisement -gas grisou -gång galerie*
de mine* -hund vagn wagonnet, chariot à
bras, chien -ingenjör ingénieur des mines*

-lampa lampe* de mineur

gruvlig a redoutable, impressionnant jfr
förskräcklig -het atrocité*, horreur*

gruv||ras éboulement de mine* -samhälle
agglomération minière -schakt puits de mine*

-stigare maître-mineur jfr-/o^de -stolpe -stötta
perche*, pitprops [utt. pitprops]

1 gry -[e~\t O aniag étoffe*, trempe*; metaii. grain;
det är gott i honom il y a de l’étoffe* en
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm st, sjöterm O tekn isk term ( ) alternativ [ j h .u utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 17:41:05 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1964/0279.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free