- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
422

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kärleksaffär ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


foudre*; gammal rostar inte on revient
toiijoars à ses premières amours; är hans ~
besvarad f son amour est-il partagé? est-il
payé de retour? fatta till s’attacher à, bii
kär s’éprendre de, jfr kär; hysa ~ till aimer
[d’amour], avoir de l’affection* pour; ett
hjärta glödande av ~ un cœur embrasé
d’amour; giftermål av mariage d’amour
(d’inclination*); göra ngt av till faire qc
pour l’amour de (par amour pour)

kärleks||affär affaire* de cœur, intrigue
amoureuse (galante), F amourette*, kortvarig
passade*: ~er ftv. amours* pl.; i ~er en amour,
au déduit -biljett billet doux, F poulet

-brev lettre* d’amour -bud, det kristliga ~et
le commandement éyangélique de s’aimer
les uns les autres -diktning poésie* érotique

-drucken a ivre d’amour -dryck philtre (élixir)
d’amour -full a aimant, affectueux, plein
d’amour; charitable -fullhet amour; charité*,
bonté* -förbindelse -förhållande liaison*;
flyktig passade* -forklaring déclaration* [d’amour] -gud Amour, Cupidon -gudinna déesse*
de l’Amour -gåva don charitable, under kriget
paquet [de marraines* de guerre* etc.] -handel
commerce de galanterie* jfr -affär

-hlsto-ria histoire* d’amour -krank a languissant
d’amour, ibl. langoureux -lös a qui manque
de cœur, sans cœur, dur, peu charitable

-lös-het manque de cœur (de charité*), dureté*
de cœur -måltid agape* -pant gage d’amour;
barn är. fruit de l’amour -rik a =-full

-roman roman d’amour -rus ivresse amoureuse
•tankar, gå i avoir une affaire d’amour en
tête* •verk œuvre* pie (de charité*) -yra
délire amoureux; i förjiugen aveuglé par
l’amour

kärlig a 1 föräiskad amoureux; kasta ~a blickar
faire les yeux doux à 2 öm affectueux,
tendre -het caractère aimant, tendresse*

kär|||knippe faisceau vasculaire -kramp läk.
trouble vasculaire -kryptogam bot. cryptogame
vasculaire -nât réseau vasculaire (des
vaisseaux) -sträng-system anat. système
vasculaire

1 kärn|a I -an -or »mör~ baratte* II1 tr
baratter [le lait], battre [le beurre], faire [du
beurre]

2 kärn||a -an -or 1 i stenfrukt, not etc. amande*;
hela stenen i plommon, körsbär etc. noyau; i apelsin,
äpple, druvor etc. pépin; frö i gurkor, tomater o. d.
graine*, pépin; i säd, »muitron, vinbär etc. grain;
ng. noyau [d’une comète, d’une armée, anat.
d’une cellule], cœur, moelle*, substance*;
sakens ~ le nœud de l’affairekrossar
nöten och äter l’oiseau casse le noyau et
mancre l’amande*; ta -orna ur dénoyauter
[des cerises*], épépiner [du raisin] 2 O vid
gjutning, ~ fortif. noyau; i kabel mèche* -folk
peuple sain et solide (moral, foncièrement
honnête), P gens pl. costauds -frisk a sain,
om träd äv. plein de sève* -frukt bot. fruit à
pépins -fuH a om säd grenu; og. plein de sève*,

qui a du nerf, vigoureux, énergique; om sak
äv. savoureux
kärnfysik physique* atomique

kärnfärsk a om smör frais [battu], frais du jour

kärn||gods coulage en fonte* à noyaux; fonte*
~en creux -gubbe vieillard solide (de la vieille
roche, qui a bon pied bon œil, encore vert)

-hus F cœur, vetensk. loge, capsule*, endocarpe
kärning barattage
kärnllis glace vive [et claire] -karl homme
robuste -llnje
[[militärterm]] axe [d’un cnnon]; ligne* de tir

-lös a sans pépins; fig. sans sève* (nerf)
kärnmjölk babeurre, petit-lait
kärnllord parole* énergique -punkt point
central (capital), centre, ibl. pivot, nœud -röta
carie*, pourriture* au cœur [du bols] -skott,
skjuta ~ tirer de but en blanc -skugga ombre
propre (pure) -språk 1 langage énergique

2 maxime* -stam arbre au cœur sain -svensk
a de bonne (vieille) souche suédoise. Suédois
cent pour cent -trupp troupe* d’élite* -ved

-virke bois du cœur; bois sain, bon bois
käromål demande* [en justice*], action*
judiciaire

kärr -et - marais, marécage; mosse tourbière*

kärra -an -or charrette* [à bras]

kärr||aktig a marécageux -hök zool. busard des
marais, ‘harpaye* -höna zool. poule* d’eau*

-land pays de marais
kärrlass charrettée*, charroi

kärr||mark sol (terrain) marécageux •mes zool.
mésange* des marais, nonnette* •växt plante
marécageuse (des marais) -äng noue*, bas pré

kärv a âpre, acre; fig. om pers. revêche, bourru,
acariâtre; om röst, ton acerbe

kärve -en -ar gerbe*, botte*; binda i -ar botte
ler, engerber
kärvhet âpreté*, âcreté*; fig. caractère
revêche etc.

kär||vänlig a câlin; faisk doucereux, mielleux;
visa sig ~ faire le doucereux (la chattemite)

-vänlighet câlinerie*; air doucereux -äisklig
a bien-aimé
kättarllbål bûcher -domstol saint-office,
inquisition* -e hérétique[*]; grundare hérésiarque

kätt|e -en -ar box[e*]; -ar boxes[*]
kätterlli hérésie*; vard misstänkt för F sen
tir le fagot -sk a hérétique
kätting chaîne* äv. i t»t

kättja -n O concupiscence*, luxure*,
lubricité*, salacité*

1 käx -et - biscuit

2 käx -et O tarm^ mésentère
3 käx -etO gnat gronderies* pl.; jh kält -a1 itr
= kälta -ig a grondeur, tracassier

-n -er i alla bcm. queue*; sid i faire [la]
queue -bildning O queue[s pl.]*

kök -et - 1 cuisine* 2 matlagning cuisine* [fran-
çaise]; till ~et hörande culinaire, gastrono-
tr trans. itr intrans. refl reflex. verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrives]] omskrives [[närmast motsv]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0430.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free