- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
461

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lyfta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


lyft||a1 1 tr 1 lever [le bras, la tête, les yeux;
vid stickn. line maille; l’ancre*]; îm. ‘hausser
[les épaules*]; dresser [la tête]; tm högre
nivi élever [l’eau* dans un corps de pompe*,
qn au-dessus du vulgaire];, orka ~ med
möda soulever; upprätt» relever; du -er en sten
från mitt bröst vous me soulagez [le cœur]
d’an .grand poids; ~ ngn i sadeln mettre
qn en selle* (à cheval); [kunna] ~ en stol
på rak arm soulever [et élever en l’air]
une chaise à bras tendu; ~ en dörr ur sina
gångjärn [faire] sortir une porte (mettre une
porte *hors) des gonds; med lyft[ad]</i> hand
la main levée (‘haute) 2 uppbära toucher;
skatt 0. d, percevoir; ett arv recueillir un
héritage; ~ sin lön av staten émarger [au
budget]: ~ en summa hanken retirer une
somme de la banque — med beton. part. ~
av ôter, enlever; retirer [du feu]; ~ av
en dörr sortir une porte des gonds; ~
bort enlever; ~ fram avancer, [r]approcher;
rx. ned descendre, poser par (à) terre*; ~
undan éloigner, écarter jfr ~ bort; ~, upp
[re]lever; en som faim relever,remettre sur
pied; sak ramasser [par terre*]; ~ upp
bar-net armen, bordet^ på hästen, i luften,
över sitt huvud prendre l’enfant sur le bras,
mettre l’enfant sur la table, à cheval, élever
l’enfant en l’air, au-dessus de sa tête; ~ upp
kjolen relever la robe; ~ npp ngt på ryggen
se mettre qc sur le dos, charger qc sur son
dos; ~ ur [prendre dans ses bras (soulever)
pour] aider à descendre [de voiture*, de
cheval ur sadeiu]; ~ ut mettre (porter)
dehors; ~ över porter de l’autre côté, [prendre
dans ses bras (soulever) pour] aider à
franchir II itr 1 s’élever [en l’air]; om dimma o. d.
se lever; till flykt prendre son vol (om flygmaskin
l’air, mest fig. son essor), s’envoler; om
flygmaskin ilT. F décoller 2 lever jn- I 1; för
att bedöma vikt soupeser; ~ litet soulever; ~
2)å hatten för ngn ôter (F tirer) son chapeau
pour saluer qn (F devant qn), donner un coup
de chapeau à qn, saluer qn [d’un coup de
chapeau]; ~â locket [sou]lever le couvercle;
~ på slöjan soulever le (son) voile («g. un
coin de voile) III refl 1 sa II1 2 [[sjöterm]] sig på
krokig arm opérer (faire) un rétablissement

-are [é]leveu r; på symaskin pied-de-biche -arm
bras de levage -höjd ‘hauteur* de levage
(course*), levée* -inrättning engin (appareil)
de levage -kraft force élévatrice -kran
appareil élévateur, vanl. grue*, chèvre* -muskel
muscle élévateur -ning 1 élévation*, levée*;
relèvement; soulèvement; O levage; rig,
élévation*; essor, vol, envolée*, élan; utan
ter-re-à-terre 2 av pengar 0; av statsiön
émargement [au budget] -pump pompe* élévatoire

-stång levier

lyhör|d a 1 qui a l’oreille fine, à qui rien
n’échappe; vara ~ för nya idéer o. d. être un
esprit ouvert 2 om hus o. d. sonore; det är -t i
luften l’air transmet bien les sons, les voix*
(sons) portent loin -het 1 ouïe fine 2 sonorité*

1 lykta1 I tr finir, terminer II itr finir, se
terminer, expirer, prendre fin*

2 lykt||a -an-or i allm. lanterne* [desrues*;
sourde biind’N^; äv. cykel~, bil] ; bil~ äv. phare;
fartygs~ äv. fanal, feu, på stång falot; gas~, gut~
är. réverbère, F bec de gaz; kulört ~
lanterne vénitienne (chinoise), ballon vénitien
(lumineux), av giaa för Illumination lampiou; söka
med ljus och ~ efter chercher avec une
lanterne [comme Diogène] (minutieusement)

-arm potence* de réverbère
lyktas1 itr dep - î lykta II

lykt||gubbe feu follet -påle -stolpe poteau de
réverbère -tändare lanternier, för gatlyktor
allumeur de réverbères

lymf||a -an -or lymphe* -atisk a lymphatique

-kärl vaisseau lymphatique -körtel ganglion
(glande*) lymphatique

lym|mel ~« -lar [mauvais] garnement, voyou;
maroufle, fripouille*, canaille*, goujat

-ak-tig a grossier, canaille; utseende air[s]
canaille[s]; bära sig ~t åt agir comme un
mufle (goujat) -aktlghet goujaterie*, muflerie*

lynch||a1 tr lyncher -are lyncheur -lag loi* du
lynch -ning lynchage

lynne -t -n sinnesart caractère, tempérament,
nature*, naturel, ibl. esprit, génie [de la
race]; humör humeur*; ha ett allvarligt, glatt,
tungt r>j être d’un caractère etc. sérieux, gai,
mélancolique; när ~t kommer på quand il
est (se met) de mauvaise humeur, quand il
prend de l’humeur*, F quand il a ses lunes*;
han behöver avledare för sitt dåliga F il
a besoin de décharger sa bile [sur qn];
för-sätta ngn i bättre rendre qn mieux
disposé (de meilleure humeur), donner de
l’entrain à qn, amadouer qn; försätta ngn i
dåligt ~ rendre qn de (mettre qn en)
mauvaise humeur, donner de l’humeur* à qn,
indisposer qn; vara underlig till avoir un
caractère bizarre, tillfailigt n’être pas dans son
assiette*; ej vara vid ~ att n’être pas
d’humeur* à [plaisanter] (en humeur* de, en
veine* de [plaisanter, plaisanterie*]); jfr
humör -s|drag = karaktärsdrag

1 lyr|a -an -or i boiispei volée*; ta ~ attraper
la balle à la volée; ge ngn en vacher ~ la
servir belle à qn

2 lyr||a -an -or 1 mus. lyre*; stränga sin ~
accorder (prendre) sa lyre (son luth) 2 astr.
L~n la Lyre, la Tortue -formlg a en forme*
de.lyre*, lyriforme; bot. lyré -Ik poésie*
lyrique, ibl. lyrique -iker [poète] lyrique -isk
a lyrique; ~ stil lyrisme
lyrträ battoir; raquette*

lys||a1 A I itr 1 sprida ljus luire, ibl. éclairer; giansa
briller, reluire; stråla rayonner, resplendir; ~
klart (starkt) briller d’un vif éclat, répandre
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0469.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free