Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - ohejdbar ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
emporté; omâttlig immodéré, sans retenue*;
ett -t skratt un rire inextinguible (sans fin*);
-t hänge si[/ åt donner carrière* (libre
cours) à, ne pas savoir modérer -hejdbar
-hejdlig a irrésistible, qui ne se laisse pas
entraver (arrêter) -helga tr profaner; souiller;
heligt ställe äv. violer -helgande I a profanateur,
profanatoire, sacrilège II profanation*;
violation* -helig a profane; starkare impie; väridHlig
mondain -helighet caractère profane;
impiété* -hemul = -befogad</i>^ -tillbörlig -hemult
adv injustement, à tort, indûment -hindrad a
sans [rencontrer d’]obstacles -historisk a sans
caractère historique; non authentique,
apocryphe
ohjälplig a 1 irrémédiable, sans remède, ibl.
incurable; irréparable; en ~ ställning une
situation désespérée; det är ~t il n’y a rien
à y faire 2 oförbätterlig, om pers. incorrigible,
impénitent, incurable; invétéré -en =-t -het
caractère irrémédiable, irréparabilité*,
in-corrigibilité* -t adv irrémédiablement etc.,
définitivement, sans espoir [de retour], sans
retour, sans rémission*
ohjälpsam a peu secourable, (serviable,
complaisant, obligeant); qui n’est pas prêteur
-het peu (manque) de complaisance*
(d’obligeance*)
ohjälpt a sans secours, non secouru; lämna ngn
~ äv. abandonner qn à lui-même
ohm -en {-et) - ~. ohm
ohoj interj ohé! «holà! hé là-basl
oilhuggen a non coupé (taillé), brut -hulpen ==
-hjulpt -hyfsad a obildad grossier, mal
dégrossi, brutal; inculte, fruste, rude, sans
éducation*; ohövlig impoli, malhonnête; ~
människa gro-sier personnage, rustre, malotru,
malappris, F ours mal léché, F ostrogot
-hygglig a horrible, atroce, abominable,
affreux, ’hideux, qui fait horreur*, qui fait
frémir jfr hemsk -hygglighet horreur*,
atrocité*. abomination*, ’hideur*. ci’Ose ‘hideuse
(monstrueuse), monstruosité* -hygienisk a
contraire à l’hygiène*, sans hygiène*
ohyra -n 0. vernnue*; medtl mot ~ poudre*
etc. insecticide
ol|hyviad a non raboté; fig. se -hyfsad -håga ~n 0
peu d’envie* [de faire qc], indisposition*; jfr
-lust -hågad = -benägen; vara ~ att arbeta
F n’avoir pas l’esprit ouvrier -hållbar a peu
solide, F qui ne tient pas; om färg qui n’est
pas bon teint, F qui passe [au soleil etc.]; ~
om ställning indéfendable, intenable: om matvaror
impossible a conserver [frais]: dg. om pâjtàeude
insoutenable, qui pèche par la base, F qui
ne tient pas debout -hållbarhet manque de
solidité*, fragilité* [d’une construction, d’un
tissu, d’une couleur]; fästningens, satsens ~
l’impossibilité* de défendre la place, de
soutenir la proposition -häftad a non broché, en
feuilles détachées -hägn dégât[s pl.], dom
mage -hägnad a non enclos, sans clôture*
-hälsa mauvais état (peu) de santé*, santé
délabrée (précaire) -hälsosam a malsain,
mauvais pour la santés om kiimat, bostad 0. d. äv.
insalubre -hälsosamhet insalubrité* -hämmad a
sans frein, sans entraves*, non refréné, fig. äv.
effréné -hämnad a non vengé; impuni -hängd
a, F ~ människa personne* qui ne vaut pas
la corde pour la pendre, gibier de potence*,
personne* à la figure patibulaire: jfr
lymmel-aktly -höljld a [à] découvert, [à] nu, sans
voile; -t cynisk d’un cynisme non dissimulé
ohöriibar a imperceptible [à l’oreille*],
impossible à entendre -barhet imperceptibilité*
-d a non entendu; non exaucé; döma ngn ~
condamner qn sans l’avoir entendu (jur. par
défaut, par contumace*) -sam o indocile,
indiscipliné, désobéissant [à]; insoumis [à],
rebelle [à]; vnra ~ mot désobéir à. s’insurger
(se rebeller) contre -samhet indocilité*,
désobéissance*, iiisoumission*
ohövllisk a discourtois, peu galant; opassande
malséant, inconvenant; bära sig ~t åt se
conduire comme un rustre (goujat) -iskhet
manque de courtoisie* (de galanterie*);
grossièreté* -||g a impoli, discourtois, incivil, F
malhonnête, sterkare grossier; nästan ~.
cavalier, désinvolte -lighet impolitesse*,
incivilité*, F malhonnêteté*, grossièreté*
oigenl|finnelig /7 introuvable -känd a sans être
reconnu -känn[e]lig a méconnaissable
-kän-nelighet 0, vanställa ända till j défigurer
jusqu’à rendre méconnaissable
Oinllbunden a non relié, broché -drivbar a non
exigible; non recouvrable -fattad a non serti
(enchâssé, monté) -körd a qui n’est pas
dressé au trait, neuf -löst a non remboursé;
om pant non retiré, restant engagé (en gage)
-riden a non dressé -skränkt a illimité,
indéterminé, absolu; non réduit; jur.
discrétionnaire; hysa ett ~ förtroende till, lita ~ på
avoir une confiance illimitée (sans bornes*)
~en [qn, qc], ajouter une foi aveugle à’[qc], se
reposer complètement sur; ~ makt pouvoir
absolu (souverain), puissance souveraine; ~
myndighet jur. pouvoir discrétionnaire; med
~ äganderätt avec le droit de propriété*
exclusif, en exclusivité*; härska ~ över
gouverner en souverain (maître) absolu
-skränkt-het O caractère illimité -taglig a imprenable,
inexpugnable -taglighet caractère imprenable
o||lntelligent a inintelligent -intressant « peu
intéressant, dénué d’intérêt -intresserad a
indifférent, peu intéressé; apathique; visa sig
ty^ montrer peu d’intérêt [pour qc]
oinvigd a non initié, profane
Oj interj oh! F oh là là! av smärta aïe! -a^ refl
gémir, geindre, se lamenter, se récrier,
pousser les ‘hauts cris
olljordisk a immatériel; irréel -Just a indélicat;
blâm-able -justerad a non vérifié, non réglé
tr trs
itr
. reil refle:
;rb F familjärt P lägre spràk S slangspråk omskriv
irmast motsvarande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>