- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
787

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skördemånad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


sonneuse* -elmånad tist. i rrankr. messidor

-ej-permission permission* agricole -e|tid
époque* de la moisson; vendanges* pl.
skörhet fradlité*
skörlevnad libertinage, débauche*, prostitution*,
F pnilhudise*, bibl fornication*
skorna1 itr devenir cassant

skört -et - pan; frark, klänning basque*, m.
jupe* [d’une redingote] -a [[sjöterm]] ~ wjop
retrousser, relever; fie. estamper, étriller [qn]
sköt -671 -ar fisk. filet [de pêche*]
skötl|a2 1 tr 1 vàrda soigner, donner des soins à;
se efter garder, veiller sur, surveiller; sak äv.
entretenir; ~ sin hälsa se soigner; sjuka soigner
des malades; ett sår panser une plaie; han -er
trädgården väl il [entre]tient bien le jardin;
ngn för reumatisîn soigner les rhumatismes
de qn, läk. soigner (traiter) qn pour des
rhumatismes 2 ombesörja avoir soin de, s’occuper
de, ibl. vaquer à [son ouvrage, le ménage],
F ofta faire [le ménage, la correspondance, les
lampes*, la cuisine matlagningen]; handskas med
avoir en main*, verktyg o. d. manier, ibl. servir
[la pompe, une machine]; ha sig anförtrodd être
chargé de, être préposé à (aux soins de);
uppfylla exercer, remplir [ses devoirs, sa place,
un emploi]; ha mycket att ~ avoir beaucoup de
choses* sur les bras; sitt s’occuper de ses
affaires*, ne pas se mêler des affaires* d’autrui;
ngns intressen avoir (prendre) en main* les
intérêts de qn; sitt kall faire son devoir,
remplir ses fonctions*; en maskin être
chargé de (préposé a) l’entretien d’une machine,
faire fonctionner une machine; sina nöjen
s’amuser; ej förstå att ~ pengar ne pas savoir
manier l’argent, ne rien entendre aux affaires*
[d’argent], F ne pas connaître la valeur de
l’argent; han -te sin sak, sina kort väl il s’en est
bien tiré, il a bien joué son jeu (tenu son rôle) ;
den saken -er jag je m’en charge, j’en fais mon
affaire* ; sin syssla väl s’acquitter bien de sa
charge; apparat som är lätt att ~ qui est d’un
maniement (emploi) facile; ~ om st ~ jf, 2; ~ väl
om ngn bien soigner qn, choyer (dorloter) qn;
han -er om allt il s’occupe de (suffit a) tout,
il arrive à tout faire; om sig se soigner 3
förestå, leda administrer, gérer; régir; faire
valoir; tenir; ngns affärer gérer les affaires*
de qn ; böckerna tenir les livres ; själv en
egendom exploiter (faire valoir) soi-même une
terre; hushållet för ngn tenir la maison (le
ménage) de qn; kassan tenir la caisse, i hem
F tenir les cordons de la bourse; ~ en flots
remplir les fonctions* de [sous-chef], faire
fonction* de [sous-chef]; ett musikinstrument
tenir un instrument; — ngns plats tillfälligt
faire l’intérim de qn, remplacer qn; ~
rege-ringen tenir les rênes* du gouvernement;
ett ämbete exercer une charge (les fonctions*
[de ..]) II refl 1 sin häis» se soigner, ibl. se
ménager 2 uppföra sig Se conduire, se comporter;
hur -er han sig på sin nya plats? comment
s’acquitte-t-il de ses nouvelles fonctions? han

-er sig bra i «koian il travaille bien; låta ngn
sig själv laisser (abandonner) qn à lui-même,
laisser la bride sur le cou à qn, F laisser qn
tranquille -ande soins pl. jfr</small> -sel; forvaitn. gestion*,
administration* [des affaires*]; exercice [d’une
fonction]; exploitation* [d’une terre] -aregarde

sköte -t -n sein [d’Abraham, de la famille, de la
mère, du bonheur], giron [de l’Église*]; vad
framtiden bär i sitt ce que l’avenir nous
réserve; i jordens äv. dans les entrailles* de la
terre; barnet sov i modems ~ vanl. dans les bras
(sur les genoux) de la mère -barn F poupon,
F poupard; fig. enfant gâté; favori[te*]; yngst
benjamin[e*] [utt. be-]
sköterska garde*[-malade]; vakterska gardienne*;
barn-~ nourrice sèche, bonne* d’enfant, ofta
nurse* ; «rr vid hovet remueuse*
sköte||[s]vän ami[e*] intime (de cœur) -synd
péché mignon
skötl]sam a rangé, ordonné, soigneux; travailleur

-samhet [esprit d’]ordre -sel ~n O soins pl.
[à donner à]; entretien; maniement [d’un
outil], service [d’une pompe]; culture* [de la
terre]; av husdjur élève*, élevage; av ett
hushåll économie* domestique, F choses* de
ménage
skövljia1 tr ravager, dévaster, saccader, piller,
mettre à sac, ibl. désoler; undergräva saper, ruiner

-are dévasta|teur, -trice*, ibl. vandale[*], barbare[*] -ing dévastation*, ravage[s pl.], pillage,
sac[cagement]; lämna till livrer au pillage,
mettre à sac

Slabb -et 0=-ande -a1 itr F barboter dans l’eau*;
renverser [de l’eau*] -ande [[teknisk term]] ; barbotage ifr
slask 1 -gårding [[sjöterm]] fausse cargue

Slack a mou (mol), molle*, lâche

sladd -en -ar 1 [[teknisk term]] lantbr. %erse*, brise-mottes,
émotteuse* 2 [[sjöterm]] bout de corde* 3 fig. komma

~en être (venir) le dernier (en queue*); de
som komma på ~en les traînards; komma med

~en être amené (admis) par faveur*
(par-dessus le marché) -a^ Itr lantbr. émotter II itr
om bli déraper, faire une (des) embardée(s)
sladd i er -ret O bavardage, babil[lage], caquet[age], F jacasserie*; jfr skvaller -aktig a
bavard, F jacassier -aktighet intempérance*
de langue* -käring F jacasse*
sladdning 1 lantbr. émottage, ‘hersage 2 dérapage
sladdra, itr bavarder, babiller, jaser, caqueter,
jaboter; skrikigt jacasser; jfr skvallra

sladdrig a flasque, mou, lâche -het relâchement

slafs -et O F lécheries* Pi. -a1 itr; i sig manger
bruyamment, om djur laper à grands coups de
langue*

1 slag -et - art, sort espèce*, genre, sorte*, ibl.
nature*; catégorie*; manière*; avträd essence*;
alla ~s toutes sortes (espèces) de; alla ~s folk
gens de tous états (de tout poil); allehanda ~s
divers, différents; män av annal hommes
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm
~t- sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [ ] koaetruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 17:30:51 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1964/0795.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free