Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - strecka ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
4 rep corde*, cordelette*; [[teknisk term]] cordeau 5 min.
filon; strie* 6 spratt tour, coup, }fr spratt;
obetänksamhet étourderie*, F boulette*, F gaffe*;
dumt sottise*; försåtligt, nedrigt perfidie*,
coup de Jarnac; fuit ~ vilain (mauvais) tour
(coup) -a1 tr tracer; [[teknisk term]] tirer (tracer) au cordeau,
tringler, cingler; för marquer d’un trait [au
crayon rouge]; ~ under souligner -ad a; ~
linje pointillé -nin§ [[närmast motsv]] ibl. i ritning, på karta
«hachure[s pl.]* -prickad a pointillé -teckna tr
faire des ‘hachures*, Cacher; rayer, strier
-teckning «hachure[s pl.]*
strejk -en -ar grève*, au äv. débrayage -a1 itr se
mettre en grève*, faire [la] grève, ibl.
débrayer; om maskin o. d. cesser (refuser) de
fonctionner (marcher) -ande -are ouvrier en grève*,
gréviste[*] -brytare P jaune, P renard -kassa
fonds de grève* -ledare meneur -rörelse
mouvement gréviste -varsel [pré]avis de grève*
stret||a1 itr faire des efforts, s’agiter, se démener,
gno F peiner, S turbiner; om snäva kläder tir[aill]er,
F brider, F faire la grimace; emot se débattre,
regimber, résister; ~ emot med händer och fötter
faire des pieds et des mains* [pour se
dégager etc.]; uppför monter (gravir, grimper)
péniblement -ande efforts pl. [désespérés];
résistance* -ig a pénible, laborieux, dur; \fxknogig
1 strid a om ström o. d. rapide, violent, impétueux;
om regn o. d. dru, gros, battant, qui fouette
(cingle); om säd nourri, grenu; gråta ~a tårar
pleurer à chaudes larmes, verser des torrents
de larmes*
2 strid -en -er kamp, tävlan combat, lutte*, ibl. corps
à corps; knytnävar rixe*, pugilat;
[[militärterm]] combat,
bataille* îfr träff ning; oordnad mêlée*; ord~ dis
pute*, altercation* ifr tvist; querelle*, démêlé
ibl. controverse*, polémique*; konflikt conflit
lutte*; religiös luttes (querelles) pl. reli
gieuses, guerre* de religion*; <-~ens gud le
dieu de la guerre; i ^ens hetta au (dans le) fort
du combat (de la mêlée), dans la chaleur du
combat; en är ojämn la partie n’est pas égale;
~ underkastad contestable; häftig ibl. partie
serrée; rörlig bataille* de mouvement; inre
~ lutte intérieure, combat intérieur; en ~
försiggår i hans inre mellan plikt och passion le
devoir et la passion se disputent son cœur, il est
partagé entre le devoir et la passion; — mellan
olika plikter conflit de devoirs; ~en mot
passionerna la lutte (le combat) contre (pour
vaincre) les passions*; om ngt ld, lutte pour
qc; om främsta platsen querelle* de
préséance*; om ord querelle* (dispute*) de mots;
~ på liv och död combat (lutte*, guerre*) à
outrance*; det är en ~ på liv och död äv. c’est
à la vie à la mort; deltaga i en)~ voirie
feu, sentir la poudre, faire la campagne;
officerarna delta i ~en font le coup de feu avec
les hommes; dra ut i ~[en^ entrer en
campagne*, aller au combat, s’en aller en guerre*;
falla i ~en tomber à l’ennemi (au champ
d’honneur) ; vinna i ärlig l’emporter de haute
lutte; inlåta sig i engager une action; i
~ med fig. en opposition* avec, contraire
[-ment] à; ligga i ~ med être en
contestation* avec [qn au sujet de qc], avoir un
différend avec [qn sur qc]; stå i med être
contraire à, être en désaccord (en opposition*)
avec, ne pas cadrer (s’accorder) avec,
contredire, être incompatible avec; être en conflit
(aux prises*) avec; med känslor o. d. «heurter [de
front], offusquer, froisser, blesser, choquer,
offenser; stå i [inbördes] ~ med varandra om
saker être diamétralement opposés; i ~ mot
malgré, en dépit de, contraire[ment] à, en
contradiction* avec; det kom till ~ la bataille fut
engagée; göra ett fartyg klart till donner le
branle-bas général (de combat); gå segrande ur
~en sortir victorieux (vainqueur) du combat
(de la lutte), remporter la victoire, l’emporter
[absol. ei. Sur qn], F avoir le dessus, fig. äv.
emporter la balance; ge sig utan se rendre sans
combat (sans coup férir)
Strid||a1 * itr combattre [[contre] qn, qc], lutter
[contre, avec], se battre [avec (contre) des
moulins à vent]; faire la guerre [à] äv. fig., être
aux prises* [avec]; i ord äv. se disputer, être en
dispute* (F en bisbille*), se quereller; ~ för
combattre (lutter) pour [défendre] [qc] ; ~ för
den goda saken mener le bon combat; med
ngn om ngt disputer (contester) qc àqn; ~ (med
varandra] om se disputer [qc]; mot (vara
^nde) mot être contraire (opposé) à, être en
contradiction* (en opposition*) avec, jfr [stå i]
[med]], det -er mx)t sunda förnuftet c’est
contraire (un défi) au bon sens, c’est en dépit
du bon sens, cela répugne au bon sens, cela
«heurte (choque) la raison; dei -er mot hans
påståenden äv. cela lui donne le démenti; mot
varandra se contredire, se contrarier; därom vill
jag inte je n’en disconviens pas, je ne le
conteste pas, ]fr bestrida 1 -ande a 1 krigförande
combattant, belligérant; de icke les
combattants, non-combattants; den församlingen
(kyrkan) l’Église militante; de ~ makterna les
puissances belligérantes; de ~ partierna les
parties* adverses (contestantes) 2 oförenlig se
-ig 2; absolut mot diamétralement opposé à
-bar a belliqueux, martial; vapenför apte à (en
état de, en âge de) porter les armes*; ifr tapper;
försätta ur ~t skick mettre ‘hors [de] combat
-barhet ®; se äv. tapperhet -ig a 1=-6ar 2
omtvistad contestable, contesté; controversé;
contentieux, litigieux, en litige; ~ ~a punkterna
les points litigieux (en litige) ; göra ngn en sak
disputer une chose [le terrain, le pas] à qn
8 oförenlig contraire, opposé [à], incompatible,
inconciliable, en contradiction* (opposition*)
[avec]; inbördes ~a contradictoires, ibl.
disparates; ~a intressen intérêts opposés; konflikt
mellan ’—a intressen, plikter etc. conflit
d’intérêts, de devoirs -|ghet se 2 strid; oenighet diffé-
tr trans. itr intrans. refl reflex. verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrives]] omskrives närmast motsvarande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>