- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
877

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - svärdfejare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


livas med condamné à avoir la tête tranchée
(à être décapité) ; vinna ngt med sitt med ~et
i hand à la pointe de Tépée*; falla pä sitt ~
s’enferrer sur son épée* 2 [[sjöterm]] semelle*, dérive*

-fejare fourbisseur -fisk zool. xiphias, espadon,
épée* de mer* -formig a en forme* d’épée*;
bot. ensiforme, gladié -gräs bot. sparganier
svärdotter bru* beUe-f||le*

svärds|lböna haricot [vert] sabre -dans danse*
de Tépée* -fäste poignée* -knapp pommeau
d’épée* -lilja bot. liris 2 glaïeul A\n\%=-sida

-man titulaire de la croix en argent de l’ordre
de 1’Épée* -orden ordre de l’Épée*

-riddar|-orden hist. ordre des porte-glaive[s] -sida ligne
masculine (agnatique), côté du père; släkt[skap] agnat [ion*] -slag, med ~ à main
armée, à la pointe de l’épée*; utan ~ sans
coup férir -tecken croix* de l’ordre de l’Épée*
svärllfa[de]r beau-père -föräldrar beaux-parents
svärj||a1 tr o. itr 1 g& ed jurer [obéissance*,
fidélité*, une amitié éternelle à qn, sur la Bible, sur
son honneur], prêter serment; fanan jurer
fidélité* au drapeau, prêter le serment
militaire, s’engager; den vänskap yag svurit honom äv.
que je lui ai voué; dyrt och heligt, högt och dyrt
jurer sur tout ce qu’il y a de plus sacré, F jurer
ses grands dieux; faiskt faire un faux serment
(ibl. témoignage), se parjurer; sig fri se
libérer (se purger) par serment; affirmer
sous serment; det kan jag ~ på j’en jurerais,
j’en mettrais ma main au feu; vid ngt jurer
sur (par) qc 2 = svära -ande 1 Jur. prestation*
de serment 2 habitude* de jurer; ibl.
imprécations* pl. -are jureur

svärm -en -ar essaim, om bin äv. jet; fig. volée*,
nuée*, bande*, troupe*; F tas, foule*; i ^ar
par essaims, fig. par bandes* -a1 itr 1 om bin
essaimer, jeter des essaims; om myggor o. d.
former des (voler par) essaims, tourbillonner;
om folk se presser, se bousculer, courir, i
mängd fourmiller, grouiller; omkring vol[tig]er (tourbillonner) autour de, entourer par
essaims,
[[militärterm]] fientligt harceler ^’ennemi] 2 fig.
s’exalter, être exalté (fantasque, romanesque);
rêver [au clair de lune*] ; ~ för avoir un
engouement pour, être épris (F coiffé, F fou) de,
se passionner pour, s’éprendre (s’engouer,
raffoler) de, s’exstasier sur, être un fanatique de

-ande I a=-isk II 1 essaimage [des abeilles*];
vol, danse*, tourbillons pl. 2 =-eri -are 1
rôdeur, vagabond 2 enthousiaste, exalté, mest
relig. illuminé; visionnaire, fanatique; drömmare
rêveur 3 fyrverkeripjäs serpenteau 4 zool. sphinx

-eri exaltation*, caractère exalté (rêveur etc.),
penchant romanesque, rêverie*; för ngt
engouement [pour], raffolement, culte [de]; övergående
toquade* [pour qn]; religiöst exaltation*;
fanatisme; extravagance* -erska [femme] exaltée* ;
rêveuse*; jfr -are -isk a exalté, passionné;
romanesque; rêveur; fanatique -iskt adv
passionnément -ning essaimage, essaimement
svärmo[de]r belle-mère*
svärmspor bot. zoospore
svärson gendre, beau-fils

svärt||a V tr noircir, peindre (teindre) en noir;
med rök [en]fumer [des lunettes*] ; med koi
char-’ bonner; typ. encrer; fig. dénigrer, décrier, F
débiner se föHala I; ifrån sig noircir, déteindre
~en noir; ned barbouiller de noir .II -an 1 0
noir, om egenskap noirceur*; jfr trycka 2 -or zool.
macreuse* -ande noircissement; fig.
dénigrement -ning se föreg.; typ. encrage

sväv||a1 itr flotter, planer, voguer, être suspendu
[en l’air]; fig. balancer, flotter, hésiter, être
partagé (ballotté) [entre]; i fara, i ovisshet être
~en danger, dans l’incertitude*; i pinsam
ovisshet être sur les épines*; i luften flotter
(planer) dans l’air (les airs); han ~de i sina
uppgifter il variait dans ses dires, il flottait
(hésitait); mellan liv och död être entre
la vie et la mort, être à deux doigts de la
mort; på målet hésiter, bredouiller,
bafouiller; över planer sur [les eaux*]; låta
blicken ~ över promener le regard sur, embrasser
du regard — med beton. part. 6orf s’envoler;
fram s’approcher d’un vol planant; fig.
marcher d’un pas léger, à peine* effleurer le sol;
bilden ~r för mig me poursuit, me harcèle,
m’obsède jfr fore~; ~ ned descendre en
planant (en décrivant des courbes*); omkring
voltiger [de fleur* en fleur*]; planer autour de;
ut s’envoler, prendre son essor; i tal faire
des digressions*, s’étendre [trop]; hans blick
~de ut över son regard parcourait
(embrassait), il promena le regard sur -ande a flottant
etc.; fig. flottant, vague; jur. o. fig. pendant, en
suspens; skuld dette flottante -ning
balancement, flottement; mua. battements pl.
sy» tr o. Ur coudre, faire; absol. travailler à
l’aiguille*; som yrke être couturière*, F tirer
l’aiguille*; kir. faire une suture; jag tycker inte om
att ~ je n’aime pas à coudre (la couture, le
travail à l’aiguille*) ; hon går bort och F elle
fait des journées bourgeoises; hon .^r bra elle
est bonne couturière, elle travaille très bien;
hos vilken skräddare låter du chez quel
tailleur faites-vous faire vos vêtements (vous
habillez-vous)? quel est votre tailleur? qui vous
habille? kläder être couturi|er, -ère*
(tailleur); hon har ~tt mig en kjol elle m’a fait
une jupe; vad tar hon för att ~ en klänning?
F qu’est-ce qu’elle prend comme façon* pour
une robe? ~ linne faire de la lingerie, être
lingère*; [med] små stygn, osynligt faire
de (coudre a) petits points, coudre menu (à
points perdus) ; för hand, på maskin coudre
à la main, à la machine; [hålla på att] på ngt
travailler à qc; ~ ai ngn travailler pour qn,
habiller qn; åt en konfektionsaffär faire de la
confection — med beton. part. OK copier;
fast (/) [re]coudre [un bouton], fixer par un
point; ihop coudre bord à bord; ihop ett
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm ~t- sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [ ] koaetruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0885.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free