- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
919

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tillsmeta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


lissage, aplanisseinent -smeta tr boucher avec
de la colle (peinture, pâte etc.); med håret ~t
les cheveux lissôs -snöra tr [res]serrer; ~
strupen étrangler äv. fig. -snörning [res]serrement; étranglement äv. anat. etc. -spetsa

I tr tailler (aiguiser) en pointe*, rendre pointu,
appointer; ~ nàiar empointer II refl devenir
critique, se compliquer, F se corser -spetsad a
pointu, aigu[ë*]; effilé; fig. om stii acéré; om
situation critique, aigu -spetsning taille* en pointe*,
aiguisage; av nàiar empointement; fig.
complication*, aggravation* -spika tr clouer; dörr o. d.
condamner -spikning clouage

tillspillo|lgivla tr sacrifier, renoncer à; perdre
sans retour; mra -en être [considéré comme]
perdu -givning sacrifice; gaspillage

till||spörja =-/mô’a -stampa tr fouler, battre

-sticka tr 1 passer (glisser) [qc à qn] 2 se
vid-sticka -stoppa tr boucher, fermer; tamponner;
med biânor étouper, garnir -stoppning bouchage,
tamponnage -strömma itr affluer äv. fig.

-strömning affluence*; av foik äv. concours;
fysiol. afflux; en av utlänningar till Rivieran
äv. l’invasion* de la Côte d’Azur par les
étrangers -sXuk^=stuka -iXm^di—stunda
tillstymmelse ébauche*, trace*, apparence*, F
soupçon, F ombre* ; inte en till bevis, till röst
pas l’ombre* d’une preuve, pas même un
semblant de preuve*, de voix*; inte en nervös
pas nerveux le moins du monde (F pour deux
sous), sans la moindre nervosité

ti||llstyrka tr recommander, appuyer, apostiller
[une demande]; ibl. approuver, conseiller, être
d’avis d’accorder (d’accepter etc.) -styrkan[de]
recommandation*, instigation*; conseil, avis
favorable -stå tr avouer, confesser, faire
l’aveu de, reconnaître; brott avouer, entrer dans la
voie des aveux; för att sanningen à vrai dire,
à dire le vrai; ngt för sig själv s’avouer
[à soi-même]; att man har orätt reconnaître
ses torts (son erreur*), convenir qu’on a (est
dans son) tort -stående aveu -stånd 1 état [de
santé*, d’âme*; d’ivresse*, de veille*; des
affaires*; solide, liquide]; situation*,
condition*; marknadens ~ la situation (disposition)
du marché; varornas ~ l’état (la condition) des
marchandises*; i nyktert ~ quand il n’a pas
bu; i upprört agité, bouleversé, F dans
tous ses états; vara i välsignat être dans
une position intéressante 2 tillåtelse
permission*, autorisation*; consentement,
assentiment, ibl. licence*; concession*; till ngt eljest
förbjudet dispense*; (ha) ~ att avoir la
permission (l’autorisation*) de, être autorisé à;
ge sitt till donner son consentement à,
consentir à; ge ngn att donner à qn
l’autorisation* (la permission) de, autoriser qn à,
permettre à qn de; ge ngn ~ att ej äv. dispenser qn
de -stånds|bevis permis; hand. congé; ~ att
vistas i ett främmande land pennis de séjour

tillstädes adv présent; om polis o. d. sur les lieux;
vara äv. y être, F être là; varavid assister à

-komma itr arriver sur les lieux -varande a
présent; de les assistants

till||städja tr permettre jfr tillåta -ställa tr 1 faire
parvenir (tenir), envoyer,remettre [qc à qn];
délivrer [un reçu] 2 anordna organiser jfr ställa
[tiU] -ställande 1 överlämnande présentation*,
remise* 2 organisation* -ställning 1
arrangement ; manifestation*, F invention*, F histoire*,
F affaire*, i dåi. bem. manœuvre*, F manigance*;
vad är det här för ~ar? qu’est-ce que c’est que
ces histoires* (inventions*)? 2 nöje
divertissement, fête*, réjouissance*

tillständig a 12 convenable; permis se
anständig -het convenances* pl.

ti||llstänga tr fermer, clore -stängning fermeture*

-stöt|a itr hända Survenir, arriver; om ingenting

-er s’il n’y a pas de complication*, hinder F si rien
ne vient se jeter à la traverse, F à moins d’une
anicroche -stötande a 1 angränsande contigu[ë*],
[y] attenant 2 inträffande survenant; om sjukdom
under loppet av en föreg. intercurrent
tillsyn inspection*, surveillance*, garde*; ha ~
över avoir la surveillance de (la haute main
sur) ; stå under ngns être sous la surveillance
de -ings|lärare surveillant, F pion -ings|man
surveillant, gardien, F chef; för väg agent voyer

till||säga tr dire à, recommander à, enjoindre à
[qn de faire qc], inviter [qn à faire qc]; starkare
mettre [qn] en demeure*, sommer [qn de ..];
meddela avertir, aviser [d’avoir à], mander;
att komma mander [qn]; ngn att inställa sig
jur. assigner à qn de comparaître; är det -sagt
om en vagn? a-t-on commandé une voiture?

-sägelse 1 ordre, injonction*, invitation*;
starkare sommation*, mise* en demeure*; uppdrag
charge*; anmälan avertissement, annonce*;
~ att recevoir l’ordre de, être invité à (sommé
de), être averti (avisé) d’avoir à; han har
fått att infinna sig hos il a été mandé
chez; på ngns ~ sur l’ordre (par ordre) de
qn 2 tiih-ättavisning réprimande*,
admonestation*; varning avertissement -sända tr envoyer
jfr sända -sändning envoi -sätt|a tr 1 ajouter,
additionner [qc] de jfr sätta \tiïï] 2 a) befattning
pourvoir [à une nomination, aux places vacantes,
au remplacement de qn]; b) pers. nommer, ibl.
élire, constituer, établir; rätt att ~ ämbeten
droit de nomination* aux (ibl. de conférer des)
charges*; tjänsten -es av konungen, biskopen äv.
la charge est à la nomination du roi, à la
collation de l’évêque; platsen -es genom val est électif;
ej vara -satt être vacant -sättande I a; ~
myndighet autorité chargée des (de pourvoir aux)
nominations* ll=-sättning -sättning I
addition* [de sucre], av metall alliage; inskjutning
intercalation*, insertion*; fys. juxtaposition*;
adjonction*; av ett segel établissement d’une
voile; genom ~ av alla segel en faisant force* de
voiles*, en mettant toutes voiles dehors 2 till
if mindre brukligt
[[militärterm]] militartenn ~ sjöterm O leknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [ ] konstruktion el.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0927.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free