- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1032

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vetta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)




n’avoir pas toute sa tête, jfr -skrämd; med ~
och vilja sciemment, à bon escient, en
connaissance* de cause*, de propos délibéré, à
dessein, exprès 2=levnads~
vetta ~ itr; emot {åt) donner sur [un jardin],
être orienté (situé) [au nord, en plein nord],
être exposé [au soleil], faire face* à, regarder
[le nord], avoir vue* sur; ~ åt gatan, gården
äv. être (donner) sur le devant, sur la cour
vett le 1 -en -ar lockfågel appeau 2 [[sjöterm]] sjömärke amer
[utt. -e:r]
vettj]ig a sensé, judicieux, raisonnable, sage, om
pers. äv. de bon sens, qui a du discernement;
varje ~ människa tout homme qui a un
tantinet de bon sens; jfr Idok -\^\\^[[militärterm]]=vett 1 -IöS a
insensé, écervelé, om sak saugrenu -löshet
déraison*, manque de bon sens; galenskap aliénation
mentale, démence* -skrämd a affolé, fou (fol),
folle* de frayeur*, éperdu -vill ing écervelé [e*]

vev -en -ar manivelle*; vid bygge treuil; dra ~en
tourner la manivelle; F han fick dra ~en fig.
il en est pour ses frais -a I ~n 0; i den ~, i
samma ~ au même moment, par la même
occasion, sur ces entrefaites* II1 tr o. itr; ~ []
tourner (faire aller) [la manivelle de]; jfr linda;
av dérouler, dévider ; wpy guinder, lever
(hisser) [à l’aide* d’un treuil] -axel arbre de
manivelle*; i symaskin tige échancrée -mangel
calandre à manivelle* -mekanism mouvement
(engrenage, rouage) à manivelle* -ning (ô);
tour de manivelle* -stake bielle*, tringle* de
manivelle*

1 vi yron nous; svenskar nous autres
Suédois, les Suédois; systrar mes sœurs et moi

2 adv pourquoi
via frep [en passant] par, via

viadukt -en -er viaduc

via| -en -er bot. gesse*
vibrllation vibration*, ibl. ondulation*
-ations)-förmåga vibratilité* -ations[massage massage
vibratoire -ator vibrateur -era1 itr vibrer; om
röst äv. trembler, chevroter -erande a vibrant;
vibratoire; vibratile -ering vibration*;
tremblement; om röst äv. chevrotement, trémolo
vice i sms. vice-, ibl. adjoint, suppléant;
härads-. hövding [[närmast motsv]] substitut (juge suppléant) au
tribunal de première instance; ordförande
vice-président; versa vice versa, réciproquement

-amiral vice-amiral -konsul vice-consul

-konung vice-roi -pastor vicaire, prot. äv.
suffra-gant -värd gérant -värdskap gérance*
vichy vatten fig., medicinskt eau* de Vichy; ofta (n)
eau gazeuse (de table*, Badoit etc.)

vick||a1 itr (o. tr) branler, basculer; hordet tr la
table branle (boîte, n’est pas d’aplomb); sitta
och i en bât s’amuser à faire basculer un
canot; ~ omkull a) tr. renverser, culbuter, h) itr.
verser, basculer; remuer, faire branler
(basculer), bouger; på stjärten remuer
(«hocher, frétiller de) la queue; sitta och på
stolen faire basculer sa chaise; — till basculer,
faire la bascule -ande mouvement de bascule*;
på stjärten «hochement, frétillement

vicker -n O bot. vesce*
Vick |ning=-071^6

1 vid a large, ample; om öppning évasé; vidsträckt
vaste, étendu; rymlig spacieux; vara för ~ om
kläder être trop ample (large), avoir trop
d’ampleur*, F flotter; den, dräkten är för för mig
je flotte dedans, dans ce vêtement; ej vara nog
~ être étriqué (trop juste), serrer trop, être
[trop] collant; det ligger ännu i ~a fältet il n’y
a encore rien de décidé; öppna dörren på ~
gavel toute grande (ibl. à deux battants); fönstret
står på ~ gavel la fenêtre est grande ouverte;
-~a havet la vaste mer; ute på ~a havet au
[grand] large; ~a väriden le vaste monde

2 vid I prep 1 rum près [de], tätt invid auprès de;
bredvid à côté de, cita à, ibl. contre, par, devant,
dans etc.; ~ hans fötter à ses pieds; fartyg ~
fartyg navire contre navire, des navires l’un à
côté de l’autre; huset ~ Kungsgatan la maison
de la (située, jm-. sise) rue Royale; lärare
professeur à; officer ett rangregemente officier
d’un régiment d’élite* ; samtalet hordet la
conversation à table*; slaget ~ Verdun la bataille
de V. ; sändebud svenska hovet ambassadeur
à (près) la Cour de Suède*; ho ~ en gata, ett
torg demeurer dans (habiter [dans]) une rue, sur
une place; ho ~ Kungsgatan, Gustav Adolfs torg
demeurer rue Royale, place* Gustave-Adolphe;
staden ligger ~ en flod la ville est située sur
(au bord d’)un fleuve; sitta ~ fönstret,
skrivbordet être assis à (devant) la fenêtre, son bureau;
huset ligger alldeles ~ skogen à l’entrée* du
bois; stegen etår ~ väggen contre le mur; leda
(taga) ngn handen prendre qn par la main

2 tid à, ibl. par, sous; inemot vers, sur;
början, slutet av au début, à la fin de; jul,
påsk, pingst à Noël, Pâques, la Pentecôte;
tiotiden vers (sur les) dix heures*; ~
underrättelsen om à (genast efter dès) la nouvelle de, en
apprenant; ~ vackert väder par le beau temps;

10 ârs ålder, ~ min aider à [l’âge de] dix ans,
à mon âge; han är min ålder il est de (il a)
mon âge 3 övriga fali, förbjuda dödsstraff bous
peine* de mort*; allt blir ~ det gamla tout
restera comme par le passé; en man namn
un nommé, un homme du (répondant au) nom
de ; svära ~ allt vad heligt är par tout ce qu’il y a
de phis sacré 4 [[sjöterm]] pass environ, à peu près; ~
pass 100 personer quelque cent (une centaine
de) personnes*; pass 100 francs environ
(dans les) cent francs II adv som partikel i verb
med skiljbar sms., som komma tala etc., se under
resp. verb

vida adv 1 [omkring] au loin; han har farit ~
omkring il a couru le monde (vu du pays, F
TQulé sa bosse) 2 vid komp. bien, beaucoup,
infiniment, autrement; mer bien plus,
autrement; hon är ~ vackrare elle est bien


tr trans. itr intrans. refl reflex, verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrivas]] omskrivas [[närmast motsvarande]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/1040.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free