- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1090

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ö - överhopning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


sottises*; ngn med gåvor combler qn [de
cadeaux]; vara ~d med arbete être écrasé de
besogne*, F être bousculé (sur les dents*), avoir
du travail par-dessus la tête, ne savoir où
donner de la tête; ~d med skulder criblé de dettes*

-hopning [[närmast motsv]] excès, surcharge*; encombrement

-hoppa tr sauter [un obstacle, un mot], franchir
[d’un bond], bondir par-dessus; bli ~d om ord
o. d. être omis; vid befordran o. d. être victime*
d’un passe-droit -hoppning saut; fig. oubli,
omission*; vid befordran o. d. passe-droit

överhov||jägmästare grand veneur -mästare
grand-maître de la Cour -predikant premier
chapelain de la Cour, grand aumônier

-stallmästare grand écuyer

över||hud épiderme, épithélium -hud||cell cellule
épithéliale -huds|vävnad tissu épithélial -hus
Chambre ‘haute (des Lords) -huvud I chef [suprême]

II adv; ~ [taget]</i> en général, en somme*,
somme toute; om man .. si toutefois on
[peut] -hälla tr verser [qc] sur, arroser [de]

-hänga I tr suspendre au-dessus; couvrir de

II itr surplomber; faire saillie*, être saillant

-hängande a fîg. imminent; den faran äv.
l’imminence* du péril -höghet souveraineté*
jfr -herrskap -höl]a tr couvrir -hövan adv outre
mesure*, à l’excès -ila refl s’emporter, F
s’emballer, agir à la légère, aller trop vite en
besogne*, se précipiter -|lad a précipité;
inconsidéré, ‘hâtif -ilning emportement, F
emballement; précipitation*; obetänksamhet étourderie*,
irréflexion* -ingenjör ingénieur en chef

-inseende ‘haute surveillance, direction*, contrôle;
~ över äv. avoir la haute main sur (la direction
de) -inspektör inspecteur général -intecknad a
hypothéqué au-dessus de sa valeur -intendent
surintendant -intendents| ämbete surintendance*
[des édifices publics] -isa tr couvrir [d’une
carapace (couche)] de glace* -isning [[omskrifves]] -jordisk a
céleste, divin, supraterrestre; filos. extraterrestre;
eterisk éthéré -jordiskhet [[omskrifves]] -jägmästare vid hov
grand veneur; skogsv. conservateur (ibl.
inspecteur) des eaux* et forêts* - jäsning fermentation
‘haute -jäst I levure ‘haute; vin chapeau

II a trop fermenté; öl bière ‘haute -kalka tr
enduire de chaux*

överkammar||herre grand chambellan; hos påven
grand camérier -junkare premier gentilhomme
de la chambre

över||kant bord supérieur -kast 1 på möbei
dossière*, têtière* 2 söm. surjet; sadelm.
rentrai-ture* -kastning surjet -kirurg chirurgien en
chef -klaga tr jur. interjeter appel [contre un
jugement], en appeler de, se pourvoir [en cassation*]
contre -klagande appel, pourvoi;
contestation* [d’une élection] -klass classe
supérieure; ‘hautes classes pl., P la haute; den

bildade ~en les gens cultivés -klassare
bourgeois, P homme de la haute -klistra tr coller
sur; couvrir; den var ~d med äv. F on avait collé
dessus -klistring [[omskrifves]] -kliva tr enjamber -klivning
mus. metr. enjambement -klok a trop
raisonnable (entendu); présomptueux, qui s’en
fait accroire -klä[da] tr [re]couvrir, tapisser,
garnir [de] ; revêtir [de planches*] ; elektr. guiper
[un fil]; med trä äv. boiser [les murs] -kläder
ytterkläder -klädnad elektr. guipâge -klädning
abstr. recouvrement; garnissage; byggn.
revêtement -klädsel garniture* -klänning robe* de
dessus -kock chef [de cuisine*] -komliga om
hinder franchissable; fig. om pris abordable,
accessible [à toutes les bourses] -komma
tr trouver, mettre la main sur, F dénicher,

-kommando 1 commandement suprême 2
quartier général -kommendant gouverneur
militaire -kommissarie commissaire général;
vid polisen commissaire central -konduktör vid
järnv. chef de train -konstapel [[sjöterm]] maître
canonnier; vid polisen [sous-]brigadier -kontrollör
contrôleur général -korsa tr barrer, rayer, F
biffer, ibl. bâtonner, [[mindre brukligt]] canceller; hand. annuler

-korsning barrage, rayure*, radiation*, F
biffure* -kotning veter. luxation* du boulet

-kragad a ark. en encorbellement -kragning ark.
encorbellement -krigsrätt conseil supérieur de
guerre* -kropp buste, ‘haut du corps

-kultiverad=-civiliserad -kyl|a tr fys. mettre en
surfusion*; -d äv. surfondu -kylning surfusion*

-kypare maître d’hôtel -käk[e] mâchoire
supérieure -käks|ben [os] surmaxillaire -känslig
a trop sensible, susceptible -känslighet
susceptibilité*; sensibilité excessive; nedsatt,
sensiblerie*, sentimentalité* -köra se köra [över]</i> -lagd

a se -lägga; fig. prémédité äv. jur.; bien pesé
(considéré); illa ~ inconsidéré; väl~ äv. mûr[i]

-lagra tr geol. stratifier -lagring stratification*

-lakan drap de dessus -lands|vind vent de terre*

-lasta I tr surcharger [un navire, un cheval,
l’estomac], trop charger; fig. accabler; berusa
enivrer; ~ magen med mat äv. F se bourrer II

refl se charger; berusa sig s’enivrer, P se soûler, P
prendre une cuite -lasta|d a surchargé; fig. se
berusad; i -t tillstånd en état d’ébriété*
(d’ivresse*) -lastning surcharge*

1 överlev|a -an -or reste[s pl.], ibl. débris pl.
[d’une armée], bribe*; reliquat; av mat äv.
rogaton; -or av mat reliefs, ibl. desserte*

2 överlev||a tr survivre à [qn, un accident, un
chagrin]; han -er knappast dagen il ne passera
guère la journée; det kommer han ej att ~ äv.
ce sera pour lui le coup de grâce*; han kommer
att ~ oss alla äv. il nous enterrera tous; sig

själv se survivre, n’être plus que l’ombre* de
soi-meme, om sak avoir fait* son temps -ande a
O. s survivant; efter olyckshändelse äv. rescapé
över||liggare vieil étudiant, vétéran -ligge|dagar
[[sjöterm]] jours de starie* (d’estarie*) -lista tr
surpasser en ruse*, se montrer plus fin que, F
duper, F attraper, ibl. circonvenir; söka jouer
au plus fin avec; han har ~t oss äv. F il nous a
eus -liv ‘haut du corps -ljus lumière verticale,
jour (lumière) astral(e) -ljutt adv bruyamment;
tr trans. itr intrans. refl reflex. verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrivas]] omskrivas [[närmast motsvarande]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/1098.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free