- Project Runeberg -  Svensk-italiensk ordbok /
343

(1959) [MARC] Author: Silvia Tomba - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - strecka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

strecka

strå

trarietà; inte hälla ~ non ave’r
fondamento, -a fr, ^ för marcare
Strejk sciopero -a itr scioperare;
belysningen ~r la luce non funziona (non va)
-ande a (s) scioperante (mf) -brytare
crumiro

Streta itr, ~ emot opporsi a, fare
resistenza a; ~ uppför backen fare con
fatica la salita

1 strid a ra’pido, violento, impetuoso ;
fälla ~a tårar pia’ngere (versare) calde
la’crime

2 strid 5 lotta; X combattimento; [-[slagsmål]-] {+[slags-
mål]+} rissa; stå i ~ mot e’ssere in
contrasto con; ~ man mot man lotta cotpo a
cotpo -a itr lottare, combattere [för
per] ; det -er mot. . è contra. . -ande a
combattente; [krigförande]
belligerante -bar a atto alle armi ; bildl.
battagliero -ig a, åsikter opinioni
opposte -ig heter divergenze fpl,
controversie fpl

strids | buller rumori (mpl) di guetra
•domare arbitro -duglig a idoneo per
il servi’zio militare -flygare aviatore
(ra) combattente -fråga controversia,
questione (/) da discutere -fält campo
di batta’glia -handske, kasta ~n (bildl.)
getta’r il guanto di sfida -krafter fotze
(fpl) armate -lycka fortuna di guetra
-|ysten a bellicoso -lystnad spirito
bellicoso -rop grido di guetra -tupp
bildl. attaccalite ra -vagn carro armato,
tank ra -vimmel mi’schia,
combattimento -yxa a’scia -äpple pomo della
discordia

Strig|el cuoio per il raso’io -la tr passare
sul cuoio

strikt I a severo, rigoroso II adv
severamente, rigorosamente
stril fungo (spillo) delPinnaffiato’io -a
I tr [bespruta] spruzzare II itr [om
regn] piovigginare
strimla stri’scia

Strimm|a stri’scia; en ~ sol un ra’ggio

di sole -ig a rigato
strip|a [hår-] cio’cca [di capelli] -Ig a,

~t hår capelli irsuti
strof s tro ta
strontium stronzio

Stropp [på skor] tirante ra; [i spårvagn
o. d.] mano’pola; & stro’ppo

struken a [med strykjärn] stirato; [om

mått] raso; [utstruken] cancellato
struktur struttura, ossatura
struma gozzo

strump|a calza; [kort] calzettino -e|band
giarrettieta -läst, i ~en senza scarpe
-skaft gamba della calza -sticka fet ro
da calza -stickerska calzettaia
Strunt ine’zia, bagatella; prata ~ dire
delle stupida’ggini -a itr, ~ i ngt F
infischiarsi di qc. -prat sciocchezze
fpl, stupida’ggini fpl -sak = strunt
strup|e gola -huvud laringe / -katarr
laringite f -ljud suono gutturale
Strut [av papper] cartoccio; [bakverk]

cialda, cialdone m
struts struzzo -fjäder penna di struzzo
-måge, ha ~ F ave’r uno sto’maco di
struzzo

strutta itr, ~ iväg anda’rsene
trotterellando

stryk bastonata, botte fpl, busse fpl;
[starkare] legnate fpl; ge ngn ett kok ~
bastonare qu. di santa ragione; han
har fått ~ l’hanno bastonato
Stryk|a 1 tr 1 [med strykjärn] stirare 2
[med färg] colorare, tingere 3 [-[utplåna]-] {+[ut-
plåna]+} cancellare II itr, ~ längs efter
passare lungo ; ~ på foten [för ngn] (bildl.)
ce’dere il passo [a qu.] Ili [m. beton,
part.] ~ bort cancellare; ~ för marcare;
~ med F sparire; [dö] F lasciare la pelle;
hela hans kapitel strök med tutto il suo
capitale andò in fumo (se ne andò);
~ omkring vagabondare, andare in giro,
gironzolare; ~ under sottolineare; ~
ut (över) cancellare -ande a, ~ aptit
fame (/) da lupo; tidningarna hade en
~ åtgång i giornali anda’vano a ruba;
äta med ~ aptit divorare -bräde asse (/)
da stirare -erska stiratrice / -inrättning
stireria -järn fe tro da stiro (stirare)
stryknin stricnina

strykning 1 [med järn] stiratura,
ripassata col fetro 2 [bestrykning, målning]
verniciatura 3 [ut-] cancellazione /
stryktäck, vara ~ ave’r una fa’ccia da
schiaffi

Stryp|a tr strangolare, strozzare -ning

strangolamento, strozzatura
Strå [halm-] festuca, pagliuzza; [hår-]
capello; dra det kortaste ~et (bildl.)

12-1 oniba. Svensk-it.ilicnsk ordbok

343

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:28:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1973/0353.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free