Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Forord
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
kunnet undgaaes. Hvorvidt det nar lykkets os at forene Fuldstændighed,
med en saadan Udeladelse af Ord, der af sig selv eller af sine Stamord
kunne forstaaes, at Værket kunde blive letkjøbs, maa Læseren afgjøre. Da
næsten alle de afledede og sammensatte Ord, som forekomme i de største
Svenske Ordbøger, ere optagne under sine Stamord, og for det meste tillige
oversatte i nærværende, haaber jeg ikke at den vil findes i nogen væsentlig
Henseende ufuldstændig.
At Skriftet kaldes svensk-norsk Ordbog er ikke skeet alene af Hensyn
til vort Skriftsprogs Navn, men ogsaa fordi jeg har bestræbt mig for at
give Plads i den for alle saadanne det norske Talesprogs ejendommelige
Vendinger, som ere forstaaelige og brugelige overalt i Norge, og som altsaa
kunne siges at være almindelig nasjonale.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>