- Project Runeberg -  Romaner og Noveller. Folkeudgave / Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol, Soldaterliv i Kavkasus. Albert, Kosakkerne : Novelle fra Kavkasus, Udvalgte Fortællinger /
65

[MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kosakkerne 65

»Gud give din Gerning maa blive godt belønnet," sagde den
gamle Kosak. ,,Netop lige inden du kom, udtalte jeg, at det skul-
de glæde mig for dig."

»Ja, jeg er af samme Mening," faldt den drukne Jerguschov
ham leende i Talen. ,Naa, der har vi nok fremmede Gæster!"
vedblev han og pegede hen paa en Soldat, der gik forbi. ,Sol-
daternes Brændevin er god; den holder jeg af!"

»De har sendt os tre af disse Djævle paa Halsen," bemær-
kede en af de unge Piger. ,,Bedstefar gik op til Dommeren”) for
at blive fri for dem, men han svarede, at der ikke var noget ved
den Sag at gøre."

»Se, se! Har de da gjort dig Fortræd?" spurgte Jerguschov.

»De har maaske røget jer til med deres afskyelige Tobak?"
sagde en anden Kvinde. ,Ja, lad dem kun ryge udenfor, saa
meget de vil, men ind i Hytten skal de ikke faa Lov til at komme
med deres Piber. Selv om Dommeren i egen Person skulde
møde og give Befaling dertil, lader jeg dem ikke sætte Næsen
indenfor. De rapser jo oven i Købet, alt hvad de kan faa fat i.
Den Fandens Dommer har sikkert ingen Indkvartering taget
selv."

»Du er nok vred paa ham," bemærkede Jerguschov.

»Og jeg hører, at de unge Piger skal rede Seng for Soldater-
ne og traktere dem med Honning og Tschikhir," sagde Nasarka,
idet han satte det ene Ben lidt ud til Siden og skød Huen bagud
ligesom Lukaschka.

Jerguschov brast i en Skøoggerlatter. ,,Nasarka siger sandt,"
forsikrede han og får i det samme hen og omfavnede den unge
Pige, der sad ham nærmest.

»Naa, bliv mig fra Livet!" vrisséde hun. »Jeg fortæller det
til din Kone."

»Ja, gør du kun det!" raabte han højt. ,Hvad Nasarka siger,
er for Resten den rene, skære Sandhed. I skal vide, at han har
læst en skriftlig Befaling desangaaende," forsikrede Jerguschov,
som saa gav sig til at omfavne den unge Pige, der sad næst i
Rækken. Hun hed Ustjenka og havde et rundt og rødmusset
Ansigt.

»Hvad vil du her, din Døgenigt?" fniste hun og løftede Ar-
men for at slaa ham.

=) Dommeren har den øverste civile Myndighed i Stanitzaen. O.A.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:59:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tolstoyrom/3/0319.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free