- Project Runeberg -  Wörterbuch des Dialekts der finnländischen Zigeuner /
66

(1901) [MARC] Author: Arthur Thesleff - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nalune ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

66

nsiane dsd, m. jl. Vorfahren,
nftltmo, der Vordere,
nältmo, m. Schürze.

nāluno anguš (näluno angunch), m.
Zeigefinger.

(Kern. nå]trn 6 anguchsch, pekfinger.) (Reinh,
juluno a., etna.)
nana, nein, nicht.

(Reinh, nåna djidji, ei mitäån.)
P. I. 318. iL VIIL 21.
nana charäpo, unscharf.
nangavE, kahl machen,
nange piöre, barfuss,
8. 55.

nangiba, m. Nacktheit, Armut,
nanglboskero, m. Entblösser.
nanglmen, entblöstt.
nangO, bloss, nackt, unbedeckt.

(Kern. alaston, nango.) (Reinh, nango,
pal-ja«.)

P. II. 322. M. VHL 22.
nango Ohastimen, mit sclilechten
Kleidern.

nango fiereøko (nango ohöresko),
kahlköpfig.

nango šero (nango chöro), m. Kahlkopf,
nanguvft, bloss werden, kahl werden,
na rlkklna peske llka, geringschätzen.

vgl. fi. liika.
nārta, fVetter, Verwandter.

(Kern. o nart, Hlögtingo.) (Kern. Suku, i
naarta.) (Reinh. nate,Hukulainen.) (Reinh,
narti, omaiHet.)
vgl. P. 11. 58. aarti Geschlecht? Jes. 88.

narto, der wackere.?
vgl. mhd. mnd. art?
n&rtiba, m. Verwandtschaft,
n&rtimen, verwandt geworden,
nārtuvā, verwandt werden,
narvalo, schlecht, mager, elond.
Et. dunkel.

nasv&llba, m. Krankheit.
na8valo, krank.

P. IL 323. M. VIII. 23.
nasvalvā, krank maohon.
nasvilba, tn. Krankheit,
nasvilmen, krank geworden.

nasvnlvä, erkranken,
na&ado (nachado), verloren,
našalo (nachalo), verloren,
na&tva (nachavä), zerstören.
P. IL 324. Asc. 40. M. VIIL 23.

nafiiba (nachiba), m. Zerstörung,
nafiiboskero (nachiboskero), m.
Zerstörer.

našiboskero (nachiboskero), m.
Verlorener.

našimen (nachimen), verloren,
našimen (nachimen), öde, zerstört,
naššā (naohhā), entlaufen.
(Reinh, naschela, juoksi.)
P. IL 324. Asc. 40. M. VIIL 23. J. G. L. S.
IL 240.

naššela (naohhela), lecken,
naššiba (naohhiba), tn. Ausreissen.
naššiboskero (nachhiboskero), tn.
Aus-reisser.

naššiboski öerëla (naohhiboski öerëla),

f. leckendes Geschirr,
našti, kann nicht.

P. L 370. n. 237. M. VIL 11.

našto (naohto), tn. Entlaufener, Räuber.

(Kern. Rymmare, Rosmo, nachto.)
naŠUVSL (naohuvā), verloren gehen,
nau, tn. Name.

(Reinh, nah, näv, nimi.)
P. II. 321. M. VIII. 24.
nävako, (grammatikalisch falsche, aber
gebrauchte Form) Namen-,
navarslra, f. Quelle.

(Reinh, navasfra, lähde, nava zira.)
Et. dunkel.

navarslrjako, Quellen-,
naverborja, f. (zweifelhaftes Wort)
Gefängnisplatz ?
navesko, Namen-,
närjavä, nüchtern machen,
närjiba, m. Aufklären nach einem Rausch,
närjiboskero, tn. welcher nach einem

Rausch aufklärt,
närjuvä, aufklären nach einem Rausch,
närnuva, aufklären nach einem Rausch.

T. XXIX.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:43:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/worter/0074.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free