- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Første Bind. 1883 /
20

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 1 - Oplysninger om Nordens Oldtid hos Jordanes. (Sophus Bugge) - - I. Rosomonorum gens - - Tillæg om det oldnorske Ord hrosshvalr

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

fremgaar navnlig med Klarhed af de Overensstemmelser mellem
Hamðismál og den nedertydske af Gödeke udgivne Vise om Kong
Ermenriks Død, hvilke Raszmann (Deutsche Heldensage I, 356,
359 f.) har paapeget. Men Ermenriks-Sagnets Udbredelse mod
Nord har fundet Sted gjennem flere Digte og i flere Strømninger
til forskjellige Tider.[1]

*



Tillæg om det oldnorske Ord hrosshvalr

.

*



hrosshvalr (d. e. Hestehval) beskrives i Kongespeilet (Christiania
Udg. S. 30 f.) som en for Mennesker farlig Hval, hvis Kjød ikke
er spiseligt, og den adskilles fra rostungr der S. 41 f. aabenbart,
som ellers, er Navn paa Hvalrossen. Ogsaa i Grágás (Finsens
Udg. af Konungsbók S. 36, Staðarhólsbók S. 45) adskilles hrosshvalr,
hvis Kjød man ikke skal spise, fra rosmhvalr Hvalros, som man kan
spise, naar det er tilladt at spise Kjød. Versene i Snorra Edda
I, 580 f. nævne baade rostungr og hrosshvalr. Paa disse Steder kan
derfor hrosshvalr ikke betegne Hvalros, hvorved Finsen (Grágás
II, 35) og Vigfusson (Ordbog) oversætte Ordet.

hrosshvalr er dog i Betydningen "Hvalros" fra Norsk gaaet
over i flere fremmede Sprog, I sin Gjengivelse af Nordmanden
Ottars (Ohthere’s) Fortælling kalder den engelske Konge Ælfred
Hvalrossen horshwæl (d. e. hrosshvalr). Det samme Navn for
Dyret forekommer i 18de og Begyndelsen af 19de Aarhundred i
Tydsk under Formerne Roszwal, Ruszwal; se Sanders Ordbog,
hvor Ordet feilagtig forklares som "russisk Hval". Det samme
Ord for Hvalrossen kan allerede tidlig i 14de Aarhundred




[1] At en fra Nedertydsk overført
Vise, der behandlede Sagnet om
Ermanarik og hans falske Raadgiver nærmest i Overensstemmelse med
Þiðriks Saga og Indledningen til Heldenbuch, var kjendt i Danmark i
14de Aarhundred, har jeg søgt at godtgjøre ved Paavisning af Visens
Spor i den danske Ballade om Erik Glipping og Marsk Stig. Se: Det
philologisk-historiske Samfunds Mindeskrift, Kjøbenhavn 1879.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:15:59 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1883/0024.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free