Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 1 - Þing eðr þjóðarmál (Hávamál 114) (Johan Fritzner)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
paa Vestby (i Vestby Sogn paa Folio ved Kristianiafjordens
Østside) den 23de April 1447, det andet udstedt i Idd Sogn (ved
Fredrikshald) Aar 1443 uden Angivelse af Dagen. Men medens
selve Brevene saaledes tilhøre en yngre Tid, saa at vi deri ikke
kunde vænte at finde det gamle Sprogs Former i uforvansket
Skikkelse, saa har vi dog her i Ordene á þingi æder þiodharmale,
a þighum ædher tiodhe mællum bevaret et Udtryk, der i sig selv
bærer et uforkasteligt Vidnesbyrd om at være ældgammelt,
uagtet det paa intet andet Sted er fundet bevaret, end ikke i
Lovene, hvor man dog skulde have kunnet vænte at finde det, ja!
vistnok ligesaa gammelt som det i Lovene (Grág. Konungabok
I, 2063; Gulaþingslög 54) forekommende at öldri ok áti,
hvormed det i førstnævnte Brev er forbundet.
Men hvad betyder saa Ordet þjóðarmál? At derved skal
forstaaes et Slags Folkemøde, som allerede i det foregaaende er
bemærket, derpaa hentyder allerede den Sammenhæng, hvori det
forekommer. Endnu klarere bliver dog dette, naar man ser hen
til, at paa samme Maade, som vi finde i det førstnævnte Brev
þing eðr þjóðarmál forbundet med oll æder at (ɔ: öldr eðr át),
saaledes forekommer þing ok þjóðstefna forbundne dermed i
Grág. Konungsb. I, 2064 og Heiðarviga saga c. 33 (Islend. sögur II,
380), hvor det i de der bevarede Formler for trygðamál og
griðamál heder: at öldri ok at áti, á þingi ok á þjóðstefnu, at
kirkna sókn (jvf. det første Brevs i kirkjudurum) ok í konungshúsi.
Heraf kan vi nemlig med Tryghed slutte, at þjóðarmál er =
þjóðstefna. Men det i þjóðstefna liggende stefna har igjen samme
Betydning som þing, hvorved betegnes et forud bestemt Møde,
inden hvilket man vil forhandle om og søge afgjort en eller flere
Sager af privat eller offentlig Interesse. I denne Betydning
forekommer nemlig stefna jevnligen i de gamle norske Breve, af
hvilke endog et sammenstiller þing og stefna paa en saadan
Maade, at jeg finder mig foranlediget til her at anføre følgende
Ord deraf (Dipl. Norv. 11te Bd. Nr. 165) ath han gether ey rækes a
thing ædhr stefne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>