- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Første Bind. 1883 /
269

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 3 - Undersökning om de germanska, i synnerhet nordiska formerna af adjektivet hög (L. Fr. Leffler)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

269

sedan ö. I nr 16 (jfr nr 17) af mina Satser i nordisk
språkhistoria (nord. Tidskr. f. F., n. R., V, 78) har jag formulerat
lagen så, att ,,slutljudande auh genom mellanstadiet aoh öfvergått
till ö på samnordisk botten", hvarpå jag som bevis anfört fno.,
;fsve. fö (af *£auh’, men samnordiskt f au = fsve. fö, fgutn. Jiau),
ffno., fsve. (yngre runspråket) pret./ö, flydde (&f*flauh). Jag ansåg
« det redan då i högsta grad sannolikt, att utvecklingen auh >> ö(h)
var genompripande och sålunda försiggått oberoende af, om auh var
slut- eller midljudande, men jag vågade då ej utsträcka lagen
äfven till det senare fallet, då jag, med detta antagande, ej kunde
: f örklara å i fno. hår.

Anledningen till tvekan i detta afseende har nu försvunnit,
. och jag vågar därför generalisera lagen såsom ofvan skett. Som
bevis på lagens giltighet i fråga om midljudande auh må
följande tjäna.

1. Fno. har flö, f. loppa, som är = *flduhö, hvilket
ådagalägges af fhtj.flöh (Graff), mhty. vldch (Lexer) samt ägs. fleå (för
fledh1-, det fno. ordet lefver ännu i sammansättningen marflo samt

såsom enkelt med flere nyare betydelser: fruktkärna, korn (Aasen).

2. Fno. har ett -lo i ortnamn (t. ex. Qslö\ jfr nynorska
gårdsnamn Langlo, Stavlo o. d.), hvilket i många fall på grund
af orternas läge icke kan, såsom hittils skett, föras till 16, f.
sumpig äng, utan är att sammanställa med det i fhty. ortnam
vanliga -Idh (t. ex. Irminloh, HesilinlöK) samt det i ägs. ortnamn
likaledes vanliga -leäh, alla utgående från ett lauho-2. Detta
fhty. löh i ortnamn plägar, som det synes med rätt, samman-

Jag finner, att Kluge i sin Etymologisches Wörterbuch der
deutschen Sprache, s. 84, uppgifver ett ägs. fleah, jag vet ej med
hvad hemul. Ettmuller anför »fleä, f.? pulex" och »fleäh, inc. gen.
albugo". Detta senare kan väl ej ursprungligen vara samma ord som
fleä) loppa?

Jag skall i en särskild uppsats för Arkivet behandla denna fråga och
meddela utförlig materialsamling och bevisning.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:15:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1883/0273.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free