Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 3 - Om ordet hustru (Adolf Noreen)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Mitt påstående är: 1) f försvinner midt emellan tvänne
konsonanter, oberoende af om dessa äro s och r eller några andra; 2) t inskjutes mellan s och r, oberoende af om f eller någon annan eller ock alls ingen konsonant bortfallit dem emellan. Slutsats: f har icke öfvergått till t, men väl står ett t på den plats, där förr ett f stod. | ||
3. | Hr S. anser (s. 204), att ett husru borde snarare utveckla sig
till hussu än till hustru, och såsom stöd för denna åsikt anför han uppkomsten af gen. pl. loussa ur *lousra o. d. Denna uppfattning beror på okunnighet om eller glömska af följande två nordiska ljudlagar: | |
a) | s + R (urgermanskt z, urnordiskt J^) assimileras till ss,
t. ex. nom. sg. iss af *is(a)R, pres. less af *les(i)R, gen. sg. f. ýmissar af *ymis(e)RaR, gen. pl. loussa af *lous(e)Ra; biformerna med -sr-, t. ex. vísrar, frjálsre, lousra äro yngre analogibildningar efter góðrar, réttre, spakra o. d. |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>