Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Vopn und Vokn (K. Maurer)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
287
"Wechsel auch auf Island vorkommt, ist leicht ersichtlich..
Finsen, an den ich mich zunächst mit einer Anfrage wandte^
machte mich freundlichst darauf aufmerksam, dass auch in einer
Handschrift der Landnáma Eyvindr vokni und FøÅrøøfjörðr
geschrieben steht für vopni und Fopnafjörðr,l wozu Jón
Sigurðsson bemerkt "efter nogles Udtale"; die Handschrift AM.
111 fol. ist um das Jahr 1600 geschrieben. Björn Magnusson
Olsen, den ich gleichfalls um Aufschluss bat, wies mir nach,
dass auch in einem Verzeichnisse der isländischen Meerbusen^
welches Kristian Kålund veröffentlicht hat,2 die Schreibung
FøÄrøflfirðir,FøÄwafjorð, Fo/mrfjarðar sich findet; dasVerzeichniss
liegt uns in einer Abschrift vor, welche Arni Magnusson nach
einer Handschrift aus dem ersten Theile des 17ten
Jahrhunderts genommen hatte, von welcher letzteren noch ein kleines
Bruchstück erhalten ist. Ausserdem glaubte der cand. mag.
Pálmi Pálsson sich zu erinnern in der isländischen
Kirchengeschichte Bischof Finns die Schreibung Fo&røöfjörðr, und in
einer handschriftlichen Sammlung isländischer "fornkvæði" in
der Arnamagnæana die Schreibung .,#øíwarokkuru für das
deutsche Wort "Waffenrock" gefunden zu haben, ohne doch
genaue Nachweise hierüber geben zu können. Doch bemerkt
mir B. Olsen, dass ihm nicht bekannt sei, dass dermalen auf
Island noch irgendwo Je für p gesprochen oder geschrieben
werde, obwohl diess allerdings möglich wäre, zumal im
Ostlande, welches er noch nicht besucht habe; dass aber in
früherer Zeit diese Schreibung auf Island wirklich vorkam, kann
nach den beigebrachten Belegen kaum einem Zweifel
unterliegen. Zur [Rechtfertigung der Conjectur, durch welche ich
die verderbte Stelle in AM. 125 zu Verbessern suche, wird
diess genügen; aber sofort entsteht eine andere Frage. Von
1 íslendinga sögur I (1843) S. 238 Anm. 4; über die Handschrift vgL
s. XXXI-II.
2 Bidrag til en Mstorisk-topografisk Beskrivelse af Island II S. 382:
Anm. zu Zeile 12, dann S. 383, Anm. zu Zeile 1-3 und 16-17.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>