- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sjunde Bandet. Ny följd. Tredje Bandet. 1891 /
200

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ÍOO Cederschiöld: Anmälan.

hans normalörtografi utstakar, kan gifva riktigt besked om, hvad
soin står eller icke står i handskriften. Till bevis på detta mitt
påstående vill jag här anföra en lista på de misstag, jag anträffat
i Hr B:s återgifvande af S:s text. Jag har nämligen med Hr B:s
upplaga jämfört en afskrift af membranen, som jag för flera år
sedan utskref, och sedermera hafva de ställen, där jag funnii
afvikelser, af mig blifvit granskade i membranen själf, som jag för
ändamålet fått låna från Stockholm till härvarande
Universitetsbibliotek.

För att lätta jämförelsen med Hr B:s upplaga låter jag mina
anmärkningar ordna sig i oafbruten följd efter upplagans sidotal,
oaktadt anmärkningarna, som man snart finner, äro af olika slag
och hälst måhända bort uppställas efter skilda kategorier.
35 Lopthæna-, S skrifver här liksom vid 38 löpt ena, vid 73 och
2117 löpt e’na (för öfrigt skrifves namnet förkortadt); S har
således ingenstädes -H- i namnet, hvilket borde ha anmärkts,
äfven om det af andra lika gamla eller äldre händ skrifter (af
andrø sagor) skulle vara konstateradt, att namnet bör skrifvas
med -ii-.

55’e for hann til strandar meft eyki sinum’, det sista ordet tecknas

i S /. och bör tvifvelsutan återgifvas med åina (ack. pl.), då

det ju ej är iiågon rimlighet för, att storbonden Ingjaldr kunde

komma med en häst för att afhämta höfdingen Grímr, hans

hustru och hans båda skeppsbesättningar ’’till så stort antal

som Grímr själf ville". - För öfrigt torde det vara tämligen

osannolikt, att eykr kan ha formen eyki i dat. sg.

58 Var þeim nú eJcit til bæjarins’, S har "heim mellan eTcit och til.

511 Sótt élnacti] Hr B:s mening, att verbet bör skrifvas med é (jfr

Berichtigungen, 412) har intet stöd i S.

73’4 f ert - - - méct sinu fpruneyti’, possessivet tecknas här
(lik-Söm via b*} med blott f. i S och kan därför äfven läsas sitt,
hvilket torde bättre öfverensstämma med Språkbruket.
719 20 pe/^r v^ru á sundi eåa äJcotbpMunt; Hr B. uppgifver i öot,
att S i stället för eäa har en; detta är oriktigt, ty S haÉf e. i,
d. v. s. eSa i, som säkert är cfen rätta läsarten.
Il15 þá] þó S.

152>3 þín, því at /rétt-; på motsvarande ställe i S ir radens
öfre del bortskuren; men de kvarstående nedre bafcstafsdelaTöa
kunna omöjligen: tolkas på detta áätt.

21a hann var] äfven här är det Öfre bortskuret; dock kvarstår så
mycket, att jag med tämlig säkerhet kan se, att där står /. <?.,
d. v. ö. son Gritifts (icke tø vr, d. v. s. hann var).

335’6 fctf’á þtif tiú ofán tiieS, ánni; üär þar innan skin til
annar-rar handar; den öfre delen är bortskuren, men att dar ióké
stått innan skin iyckés mig dock vara tydligt af de
återstående sferiftdrageB> hvilka dferemois kunna betyda*
d. v. &. merkin ("skogen"), ett ord, som väl ps&ssÉr till

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:27 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1891/0204.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free