Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
P. Jonsson: Nekrolog. 295
anvendt, finde Bifald, behøver man ej længer at indskrænke sig
til enkelte Stykker eller Prøver af Membraner, som man hidtil har
gjort og vei har måttet på Grund af Bekosteligheden ved
Kobberstikning osv., men hele Håndskrifter kunne på denne Måde
temmelig let og uden stor Bekostning gjengives og bevares i alt
væsentligt" (fort. s. 20). Som man ser, er denne udtalelse præget
af al ønskelig klarhed og fuld bevidsthed om, hvad der kunde og
måtte göres; den er, ligesom iøvrigt fortalens øvrige tanker, modne
overvejelsers stabile resultat, ti med denne udgave var den
videnskabelige udgivelsesmetode begrundet og engang for alle
fastslået.
Studiet af det isl. sprog havde taget et stort opsving ved
de tidligere, skönt på mange punkter ufuldstændige udgaver, men
særlig ved R. Rasks fortrinlige grammatiker og andre arbejder,
hvortil han havde benyttet oldskrifterne selv, men dog langtfra så
fuldkomment, som nødvendigt; de ældste håndskrifter havde han
så godt som ikke brugt. Med en langt större omhu end nogen
anden havde Rask deltaget i udgivelsen af Oldskriftselskabets
Forn-mannasögur 1). Ikke desto mindre viser de udgaver, man - og
det Islændere - omkr. år 1830 leverede, bedre end noget andet,
hvor langt man stod tilbage i en virkelig forståelse af
håndskrifternes sprog og skrivemåde, navnlig dennes betydning.
I fortalen til Hrafnkelss. (s. 26) er også denne betydning kort
og klart antydet. Den her udtalte tanke har K. Gislason kort
efter optaget, hvilket førte til udgivelsen af hans andet
epokegö-rende arbejde: Um frumparta íslenzkrar túngu í fornöld, der
udkom 1846. Dette arbejde er af en rent sproglig-grammatisk art.
Hensigten dermed var at give en pålidelig oversigt over
oldspro-gets "elementer", d. e. dets enkelte lyd, vokaler og konsonanter,
deres indbyrdes forskel og forandringer (omlyd, sammentrækninger
osv.), samt lejlighedsvis antyde forskellen mellem det gamle og
det nyere sprog. Det vises her bl. andet, hvorledes de enkelte
lyd findes skrevne i et kritisk udvalg af de ældste og bedste
old-skrifter, og det med en hidtil ukendt nöjagtighed og med en
udførlighed, som endnu aldrig var set. I en længere fortale (c. 100
sider) gjorde forfatteren rede for de håndskrifter, som han havde
benyttet, men han lader sig ikke nöje med kort at anføre dem:
han giver en nöjagtig beskrivelse af dem og aftrykker enkelte
stykker deraf uden at opløse forkortelser og idet han endogså
efterligner enkelte - af de vigtigste - bogstavformer. En sådan
fremgangsmåde vidnede om en absolut vederheftighed og en
sikker metode; både ved denne og sit positive indhold blev bogen for
studiet af oldnordisk ligeså grundlæggende, som udgaven af
Hrafnkelss. for udgivelsen af oldskrifterne. Selv udtaler forf. sig meget
1) Hrafnkelssaga var helliget Basks minde "med den inderligste og
oprig-tigste Følelse af Taknemlighed, Ærbødighed og Beundring" - en ære, der
sikkert var fortjænt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>