Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om nordiska verb på suffixalt -k, -l, -r, -s och -t samt af dem bildade nomina, forts. (Elof Hellquist)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hellquist: Nord. verb på -t, -l, -r, ~s, -t 143
Af no. öma ’ljuda’, sv. diall. om(m)a ’genljuda’ — på 4: isl.
omla ds.?, se för öfrigt VII PPm. s. 267 not 1.
(?) Af sv. diall. palla ’begifva sig åstad i sakta mak, pallra’
på -r: sv. pallra (i väg) ds.
på 4\ sv. diall. palta ’gå omkring 1. bort, gå o. stulta;
småspringa; pallra i väg’ Ez, VII PPm. ~ pjalta, pjälta ds. Rz,
VII PPm. — Nom. dcv.: palta f. nom. ag. Rz.
Anm. Jfr § 3 slutet.
Af sv. diall. palta ~ pjalta, pjälta se ofvan, — på -r: pal trå ~
pjaltra, pjéUtra ds. VII PPm.
Af sv. v. picka — på -i: sv. diall. pickla ’peta, sticka, lätt
vidröra’ VII PPm.
Af no. pila ’pilla, plocka, sv. pilla
på -k: no. puka ’pilla, skrapa, sticka’ Aa.
på -r: sv. pülra ’pilla smått’.
Af no., sv. v. pipa
på -Z: no. pipla ’småpipa’ Ross, sv. diall. pepla sig
’jämra sig’.
på -t: no. pipta ’smått jämra sig’ Ross. — Nom. dev.: no.
nordanvindspipta f. ’Picus viridis’ Ross.
Af en stam pisk- — på -r: isl. piskra ’hviska’, jfr nht. diall.
pispern ds.
Af no. pita ’gå med svaga små steg; peta’; sv. diall. pita(s)
’gråta, jämra sig’ VU PPm. (möjligen två skilda ord)
på -l: no. pitla ’trippa’ Ross; sv. diall. pittla ’småpeta’ Rz.
på -r: fsv. pitra ’tissla’ Sdw., sv. diall. pittra ’kvittra;
kittla, klia; småvärka’ VII PPm., Frthl Vö.
Af sv. diall. pjalla ’prata’ — på -r: sv. diall. pjallra ’pjollra’
VII ÖM s. 41.
Af sv. diall. pjasa ’gå med svårighet, arbeta långsamt; sakta
o. lätt vidröra, prassla (möjligen två skilda ord) <%, pasa ’röra sig
obekvämt o. med svårighet’
på -k: no. pjaska ’arbeta sig med svårighet fram; gå
svagt’ Ross, sv. diall. ’förnyade ggr sakta o. lätt vidröra; gå sakta
o. tyst; handla långsamt’ Rz ~ sv. diall. pjaska ’vara långsam’ Rz.
— Nom. dev.: sv. diall. p(j)aska f. nom. ag. Rz1).
Af sv. diall. pjäpa ’tala tillgjordt’ — på -Z: sv. diall. pjäppla
’käbbla emot, tala tillgjordt’ Vif ÖM s. 41.
(?) Af sv. diall. plumma ’plumsa’ VII PPm.
på -r: da. plumre ds.
på -s: sv. plumsa; möjligen : interj. plums.
Anm. Båda äro dock kanske själfständiga bildningar i
förhållande till det blott i finl. diall. förekommande plumma;
jfr § 3 slutet.
*) Om denna ordgrupp samt om åtskilliga andra med bj-, fj-, och
pj-begynnande, här behandlade ord se numera Falk Sprogl.-hist. stud. tilegn,
prof. Unger ss. 205—216.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>