Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Janus Jónsson: Um visurnar í Grettis sögu.
278
rjettara í útg. 1853, þar sem innskotssetningin er látin vera:
opt pykkjumst ek ékki allhælinn, en ordin i kappmælum eru
tengd vid
Baugs olli því bellinn
baldr . ..
K. G. vill fella burtu í i visuord.: allhælinn i kappmælum,
og ætlar ad þad stafi af aflögun, enda gerir þad vo. of langt
(Nj. II. 256., 923.).
Grett. 63. k., 147. bis.: ek man pér eigi pykkja
ær r, leita ek mér færa.
J. |>. ritar þetta svo (Skyr. 26. bis.):
ek man pér eigi pykja
orr, leita ek mér færa.
Hann segir: "fetta ord á án efa ad ritast orr, þ. e. brdcfr,
skjótr, hugaår, en eigi ær r, ]>. e. vitlaus, því ad sú merking
kernst hér eigi ad. Hér er því o og æ haft i adalhendingum,
og hefir því án efa sá, er vísuna orti, kvedid á einn veg ad
ö og œv. fetta get jeg eigi fallizt á. Hin rjetta skýring á
þessu er skýring K. G. i Nj. II. 444. ek man eigi pykkja
ærr (pér á ad fella burt) þýdir: jeg mun eigi þykja hegda
mjer rádlauslega, þar sem jeg vil eigi verda fyrir þeim f>óri,
heldur þvert á móti hyggilega. f ess i er án efa hugsunin í
ordum þessum. Hefdi útgefandi Landn. Rvk. 1891 þekkt
Nj. II. 444., get jeg eigi ætlad, ad hann hefdi ritad visuord
þessi svo:
(ek man pér eigi pykja
ørr)\ leitak mér føra 165. bis. . —
Janus Jónsson.
«
ARKIV FÖR K O il PI SK FILOLOGI XVII«. NT FOL JD XIII«
18
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>